Procès ayant opposé Papagena au Comté du Languedoc
Papagena était accusé de T.O.P..
Nom du procureur : Docfusion
Nom du juge : Marguerite
Date du verdict : 12/06/1455
Lieu concerné par l'affaire : Sur les chemins
Nous, docfusion, procureur du languedoc, intentons un procès à l'encontre de papagena pour acte de brigandage.
En effet celle-ci accompagnée de eleveduboss a rackété Kracken et Blondie28 de Nîmes.
Voilà la déclaration de la victime :
http://img442.imageshack.us/img442/7102/krackenbq8.jpg
http://img338.imageshack.us/img338/865/racketej7.jpg
Voilà les articles du code pénal qui ont été enfreint :
Article XXIV : Voie de faits
(1) Toute personne qui s’est livrée sur une personne à des voies de fait qui n'ont pas causé de lésions corporelles est passible de l'amende.
(2) N'est pas punissable Toute personne qui s’est bornée à repousser une attaque, à défendre autrui ou à séparer les combattants.
Article XXV : Vol
(1) Toute personne qui, pour se procurer un enrichissement illégitime, a soustrait une chose appartenant à autrui dans le but de se l'approprier est punie de l'emprisonnement et/ou de l’amende.
(2) Le vol est passible d'un emprisonnement de 3 jours au moins si son auteur fait métier du vol.
Nous informons l'accusée qu'elle peut faire appel au barreau du languedoc pour assurer sa défense.
Papagena arriva épuisée de son périple. Elle était déjà loin lorsqu'elle aprit qu'elle était convoquée à son procès. Essouflée elle reprit sa respiration, lissa ses plumes puis entama sa gazouillante plaidoirie.
Madame le Juge, Monsieur le procureur,
Je confesse naturellement les faits de racket qui me sont reprochés. Je suis partie d’Uzès j’ai erré çà et là pour trouver un nouveau village accueillant. Je me suis arrêtée à Allais mais j’ai préféré en partir au plus vite. Avec le crâne de piaf qui me sert de cervelle je suis partie sur les routes sans rien à becqueter. J’ai donc commis un forfait répréhensible pour assurer ma subsistance de maigre vagabonde.
Je vis arriver ce couple et bien que l’action que je m’apprêtais à réaliser me révulsait, j’ai surgi hors de mon fourré et les ai assommés. J’ai cru sur le coup les avoir tués, j’ai pris peur et j’ai ramassé au plus vite les écus qui traînaient à terre et me suis enfuie à tire d’aile.
Cependant il me semble que Messire Kracken s’est trompé dans le montant annoncé. J’ai récupéré exactement 170,21 écus ainsi qu’un poisson un épi de maïs et une bouteille de lait mais je ne peux l’établir avec certitude.
J'éprouve un profond regret et je demande humblement pardon à mes victimes.
[HRP] je râle encore contre l'utilisation de screens des évenements. Ca n'a rien de RP. Il y a avait une caméra sur place?? Je me prête volontiers au jeu du procès mais ne pourrait-on se baser seulement sur les témoignages comme cela se fait dans certains autres duchés?
Il y a souvent des témoins lors des agressions, les victimes pourraient les convier à la barre...
L'accusée plaide coupable.
Celle-ci semble avoir été manipulée par le leader de son groupe.
L'accusation requiert une peine de prison de 2 jours ainsi qu'une amende de 200 écus.
Glstr, papagena s'étrangla a l'énoncé du verdict. Elle toussa et recracha une boule de poil : les musareignes du printemps se laissent avaler mais l'arrière goût n'est pas génial.
Monsieur le procureur, j'accepte sans réserve la peine d'amende, mais la prison?!!!
Je tente de me réinsérer dans la vie active : j'ai récemment ouvert une taverne, comment vais je faire si je suis en prison. les malandrins qui rôdent chaque soir autour de mon établissement vont la ravager en mon absence, mes clients vont fuir, je serai ruinée!!
Je vous en conjure, ne me condamnez pas aux fers, ma maigre santé n'y survivrait pas!
« Accusée, levez-vous !
Nous, Marguerite de Volpilhat, Juge du Languedoc, allons donner lecture du jugement rendu par nous.
Après avis de la dispute contradictoire, après avis éclairé de messire le Procureur, nous avons statué, et statuons, pour que justice soit rendue, que :
Le manquement à la loi du Languedoc est réel et avenu. En conséquence, nous affirmons par là qu’il y a eu délibérément violation de l'article vingt-quatre du Code Pénal du Coutumier Languedocien relatif aux voies de fait et de l'article vingt-cinq dudit code relatif au vol. L’accusée a détroussé avec complicité le sieur Kracken et la dame Blondie28 ;
Nous, Juge du Languedoc, prenons acte des arguments de la défense quant à la faiblesse des preuves apportées. Nous ne saurons considérer que les témoignages devant la présente cour, y compris la lettre de la victime, et nulle autre prétendue preuve.
Nous, Juge du Languedoc, prenons acte du fait que l'accusée plaide coupable.
En conséquence de quoi, nous, Juge de Languedoc, au vu et su de tous, dans le pur respect de la législation languedocienne, nous concluons que :
L’accusée est déclarée coupable de voie de fait et vol. En conséquence de quoi, nous la condamnons à une peine de deux cents cinquante écus d'amende.
Ordonnons en sus que le présent verdict soit affiché en halle publique, au vu et su de tous, pour ce que la populace en soit informée ;
Faisons savoir à l'accusé, que le présent verdict est interjetable en appel suivant le mode opératoire défini par le règlement de la Cour d'appel du royaume.
Justice a été rendue !
Fa en Montpelhier, le 12 juhn de l'an 1455. »
Le prévenu a été condamné à une amende de 250 écus