Afficher le menu
Information and comments (0)
<<   1, 2   >   >>

Info:
Unfortunately no additional information has been added for this RP.

[RP - GDR] Pia civitas in bello

Rose_de_anthares


Valencia se hallaba en paz, el reino disfrutaba del trabajo en conjunto por el bien común. Habría bailes, justas, risas y celebración, sin embargo, el destino cambia las cosas a su antojo tal y como el otoño siempre inestable.

Los vestidos y lanzas debieron esperar, la de Pern, tranquila y centrada, esperaba en las afueras de la ciudad de Denia en compañia de una fuerte escolta y varios capitanes. Había escrito, como senescal del reino, a los invasores a una reunion en zona neutral para saber e informar las condiciones en las que se hallaban. Tras guardar silencio unos instantes, miró el campo y casi en un murmullo su pensamiento escapó de su mente -La piadosa ciudad en la guerra... -

- Mallister - llamó luego a su lado al jóven capitán de Bétera - a mi lado, necesitaré traduzcáis lo mejor posible lo que he de decir - Ante la señal de Cesar la de Pern cambió su mirada a quienes le acompañaban aquel día - Manteneos alerta todo el tiempo, de éstos infames no se puede esperar modales - ordenó.




Valencia si trovava in pace, il regno godeva in complesso del lavoro per il bene comune. Ci sarebbero balli, giuste, risate e celebrazione, tuttavia, il destino cambia le cose al suo capriccio tale e come l'autunno sempre instabile.

I vestiti e lance dovettero sperare, quella di Pern, tranquillo e centrato, sperava nella periferia della città di Denia in compagnia di un forte guardaspalle e vari vestiti e lance dovettero sperare, quella di Pern, tranquillo e centrato, sperava nella periferia della città di Denia in compagnia di un forte guardaspalle e vari capitani. Aveva scritto, come senescal del regno, agli invasori ad una riunione in zona neueral per sapere ed informare le condizioni nelle quali si trovavano.

- Mallister - richiamò al suo fianco al giovane capitano di Bétera - al mio fianco, necessiterò traduciate la cosa migliore possibile quello che devo dire - Davanti al segno di Cesar quella di Pern cambiò il suo sguardo a chi l'accompagnavano quello giorno - Manteneos allerta tutto il tempo, di questi infami non può sperarsi modali - ordinò.

_________________
Cesar


El helor traído por el viento golpeaba su cuerpo. Vestido en acero montaba aquel equino, de nombre Borbón, en las afueras de la ciudad conocida como Dènia.

Sobre una colina estaba la comitiva. En total eran una treintena de jinetes en la cresta de aquel monto de tierra elevado, desde el cual gozaban de una buena visión del lugar.
Pronto despertó de su ensimismamiento. Rose le reclamaba. Y con un suave golpe en las ingles del animal avanzó lentamente, hasta ponerse a su siniestra.

-Madonna*, dadlo por hecho.

Rose ordenó avanzar colina abajo. Los ujieres portaban los estandartes de las diferentes casas feudales que allí representaban al reino en su conjunto. Él vestía con los emblemas de su casa, la de Bétera, pero aquel día atendía órdenes de Rose, no de su madre. Debía dar ejemplo, destacarse en la batalla. Era el momento de demostrar que era digno sucesor del apellido y sus tierras.

*Mi señora.
www.reverso.net

_________________

Sono a Condottiero, sono la morte.||Ocupado IRL -->Enfermo RP.
Nicolino


El Borja se hallaba cercano a los acontecimientos, y ni bien llegaron a sus oídos las noticias del desembarco de aquellos bandidos a Dénia, se armó, y partió junto a los Duques, en cuyo castillo se alojaba en aquel momento. Desde el instante en que se había enterado del hundimiento de aquellos dos barcos en el puerto, supuso que algo no andaba bien. Toda la nobleza se hallaba ciertamente alterada por aquellos sucesos, que resultaron un quiebre para lo que proyectaban: era aquel un momento en que el Reino transitaba un período de paz y estabilidad asombrosos, y de lo único que se hablaba, era de intrigas palaciegas, las Cortes, y el baile que presidirían los Duques.

Pero nadie se esperaba una guerra. Sin embargo, los invasores hallarían al Reino en un momento en que podría plantearles una fiera resistencia en caso de que decidieran tomar la ofensiva. Y a Nicolás, mientras repasaba mentalmente los datos sobre la distribución de las tropas, los días de viaje, y la hacienda de los beligerantes, arremetieron contra él sinfín de interrogantes.

Interrogantes que llevaba consigo en ese preciso momento, y deseaba compartir. Se trataba en resumen, de una sucesión de errores por parte de los atacantes que hacía ciertamente extraño su ataque. Y a pesar de su aparente profesionalidad, cometían errores que ningún general de compañía mercenaria se permitiría. En primer lugar, se hallaba la rentabilidad de la operación, que por más posibilidad de éxito que creyeran tener, no era un elemento sacrificable, sino principal: el objetivo de cualquier incursión era el afán de lucro, y aquí él no veía ninguno.

-Excelencia...¿Por qué creéis que estos invasores decidieron desembarcar en Dénia, en vez de en la capital?. Allí también tenemos puerto, y habrían tenido menos resistencia. Ahora su ataque no es sorpresa, y bien nos dieron tiempo de movilizarnos para resguardar Valencia, donde se hallan custodiadas las arcas del Reino. Arcas que por cierto, espero el Consejo ya haya resguardado, poniéndolas en custodia de algún otro a quien confiarle nuestra piedra y hierro, a almacenarse en algún palacete ajeno a nuestro castillo.

Y más aún.¿Por qué creéis que nos habrán elegido a nosotros, en vez de a algún vecino más rico?¿Nos habrán considerado indefensos?¿Fueron acaso tan imprudentes como para lanzar un ataque contra un Reino que no tiene grandes riquezas para justificar la rentabilidad de su expedición?. ¿Algún traidor o enemigo los habrá convocado, pagándoles por su cuenta?

Sé que el ingenio del ladrón de caminos no supera al de un general en ningún caso, pero, no los creía tan insensatos como para dirigir una expedición a un lugar del que no sacarían ganancias aunque vencieran.


Los pendones de las principales casas nobiliarias ondeaban al viento, y el campo de hallaba apacible. Verde, y libre de árboles. Se preguntaba también cuanto le pagaría la República de Venezia y el Reino de Nápoles cuando les enviaran las cabezas de aquellos reos.

_________________
Rose_de_anthares


La de Pern sostenía con fuerza la rienda de su caballo, al tiempo que por su diestra, el de Borja intentaba aclarar un sin fin de dudas que tenía respecto a la llegada de estos mercenarios.

- Yo también he concluido en muchas cosas, Borja. Sin embargo tal como vos no se más y aquí es dónde pretendo salir con las ideas claras. Papel o espada, todo se define en aquello - giró su rostro, no le sonrió pues la sonrisa solo se la reservaría si tenía que ir por la gloria al campo de batalla - ademas, ¿no son todos los hombres violentos por naturaleza? quién sabe, quizás solo tengan sed de sangre y si es así afilad la hoja y confesaos pues no solo nuestra sangre será vertida - volvió su mirada al campo -

Por la tierra, la vida.

_________________
Giubius
Coronel, Coronel! Un soldado entró en la tienda de Giubius arrastrando a un soldado enemigo;

"Es llegaron al campamento te pide. Y desarmado"

Giubius lo miró y le preguntó "qué quieres?"

"Tengo un mensaje para usted" y sacó un pergamino.

"Un pergamino perfumado", dijo Giubius abriendo la carta.

"Que se vaya; Samnyus ven conmigo, vamos al Generalísimo"

La tienda de los generalísimo, como siempre, era llena de barriles de vino y varias doncellas.

"Lo primero es los burdeles , no sé cómo puede", pensó Giubius.

"Generalísimo, llegó esta carta"
Legio parecía distraído "Coronel, occùpate que estoy trabajando ahora"

"Me llevas Samnyus, tenemos una cita"

Llegaron a un claro del bosque a pocos kilómetros de la ciudad. Podían ver a un grupo de caballeros aún en espera. Giubius tomó un instrumento "donado" por el sultán otomano. Era un tubo que podía ver desde lejos.

Una bandera " continuó observando: uhm...Si estos son los soldados de Valencia, será bueno para morir en la batalla"
Espolearon sus caballos . Giubius desmontó y se acercó a la dama , exclamando: "Encantado, mi nombre es Coronel Giubius Borghese "
_________________
Non potremmo distruggerli, ma gli strapperemmo un braccio e non gli può piacere.

Samnyus
- Pero cuando llegan a sus amigos franceses? - Samnyus dijo el coronel Giubius, en un tono de impaciencia, mientras que él tuvo la precaución de observar el grupo de jinetes que se acercaba.

La señal de la marcha hacia el norte estaba haciendo esperar. Y no como Samnyus que esperar demasiado tiempo antes de unirse a la batalla.
Sabía muy bien que, antes de pasar, se debe esperar a que el mensajero de los aliados. Por esta razón, fue muy duro para calmar sus instintos. Pero también sabía que algunas acciones sólo por su tamaño y su ambicioso proyecto requiere la calma.

Cuando los caballeros de Valencia vinieron antes que ellos, Samnyus sonrió para sí mismo, ya que la cara del coronel Giubius sería un cambio de actitud y se convierten en un perfecto caballero.

El poder de la belleza de las mujeres! ¿Cuántas guerras han nacido de sus ojos!

- "Encantado, mi nombre es Coronel Giubius Borghese " - esto se presenta el coronel a la muchacha que dirigió el pelotón.

Samnyus al mismo tiempo pensaba: "¿Qué soy yo para decir que me presente? Yo soy un poeta, un pirata, un alquimista, o mil cosas más extrañas en mi vida que constantemente persiguen? "

Por alguna razón, salió de su boca sólo estas palabras: "Yo soy Samnyus. No me gustaría hacerte daño. "
_________________
Cesar


Césare presto estuvo para interponerse entre aquellos hombres y la duquesa. No sabía de sus intenciones. Fue escueto y duro en el tono.

-Salve. Sono Césare Mallister de la Vega, il traduttore. Questa-con la diestra hizo ademán señalando a Rose- èil nostro comandante e massima rappresentazione militare del regno, Rose de Pern.

Borbón rebufó, nervioso, tuvo que calmarlo acariciándole la crin. Rose se adelantó un poco para dirigirse a aquellos hombres que parecían demasiado tranquilos. Se movió sobre su montura, dispuesto a traducir todo.
Hola. Soy Césare Mallister de la Vega,el traductor. Esta -...-es nuestra comandante y máxima representación militar del reino, Rose de Pern.
www.reverso.net

_________________

Sono a Condottiero, sono la morte.||Ocupado IRL -->Enfermo RP.
Rose_de_anthares


Primero llegó el mensajero. Éste era jóven y trató de disimular ante la duquesa su nerviosismo tras enfrentarse al que invadía. - Ya vienen, mi señora - alcanzó a decir justo cuando por el horizonte aparecían un par de jinetes. La de Pern sostuvo fuerte las riendas y avanzó, flanqueada por dos de los mejores capitanes de Valencia. Luego desmontó.

- Encantado, mi nombre es Coronel Giubius Borghese - se presentó asi mismo. Ella guardó silencio sin bajar la mirada que se mantenía altiva pues la sola presencia de éste le incomodaba.

Césare intervino inquieto, protegiéndola y la presentó antes ellos.
- Capitán traducid mis palabras - dijo dirigiéndose al de Bétera. Procuría hablar pausadamente para que él tradujera al instante. Luego los miró de frente sin ninguna emoción en el rostro.

¿Estáis aquí como piratas o como soldados? - preguntó, pensando en si venían a saquear o simplemente a pelear - y no os pregunto de vuestro honor puesto que a mi ojos ya lo habéis perdido - concluyó pensando el lo deshonorable que fue hundir barcos valencianos sin previo aviso.

_________________
Cesar


-State qui come pirati o come soldati?

Sin ninguna duda Rose estaba molesta. El florentino no sabía si traducir la última parte, pero una mirada de esas que matan y atraviesan el alma le dejó claro que sí.

-E non vi chiede del vostro onore, perché apparentemente della signora l'avete perso già.

También había descabalgado, tras haberlo hecho Rose. Desde luego ante aquellos extraños extranjeros no se sentía cómodo. Carraspeó para sí. Aguardando intervenir de nuevo.

_________________

Sono a Condottiero, sono la morte.||Ocupado IRL -->Enfermo RP.
Legio









El General Legio poso' la cantimplora de aquavite, y abres' la ventana del ayuntamiento que dio a la plaza.
Miro' bajo la muchedumbre y exclamo':









" Pueblo de deina, mis soldados, hombres libres.....
están aquí' para liberar el pueblo no para tenerlo hambre.
Estamos aquí para extirpar la mala hierba de los aristócratas y devolver las tierras a sus leggittimi posesorios, vosotros.

Os hablarán de honor, de piratas y de bandoleros, vosotros siempre juzgáis un árbol de sus frutos y no de quién lo pinta tal.

De este momento los impuestos son anulados.
Todas las cajas municipales son a disposición del pueblo, y la comida está en taberna municipal al precio mínimo.

No estoy aquí' para usar a nadie, de ello para robar, no ha cruzado el mar para venir aquí a contar mentiras.

De hoy deina es una ciudad' libre, en vuestra mano y os volverá' pronto decidiréis en libertad que vida querréis vivir, si de esclavos de los dueños o de hombres libres.

Larga vida al pueblo libre "










Regresando supero' el cadáver de un miliciano lo miro' a largo luego dijo:


" .....Este hombre vale más que toda la nobleza' de valencia....tiene respeto de ello y lo enterradas con todos los honores. "















_________________

http://www.youtube.com/watch?v=wxTBx178sRg
Belmarian
Citation:
Expedidor : El Señor Alcalde
Titre : hola

Pueblo de deina,
nuestro ejército está aquí' para deponer a los aristócratas
y devolver la tierra y las ciudades al pueblo.

No somos como ladrón de ello bandoleros quieren hacervos creer.

la comida en las cajas municipales es a vuestra disposición en taberna municipal al precio mínimo.

viva la revolución


El Alcade, Generalisimo legio





Sr. Legio y digo señor por intentar ser educada pero usted no merece ese titulo.
Voy a dejarle muy claro que ustedes son piratas sin mas, ladrones, asesinos pero en absoluto libertadores de nada, ustedes han sometido al pueblo de Denia con las armas y la sangre, Denia siempre ha sido una ciudad libre y sus ciudadanos votan a sus representantes libremente no apunta de espada.

Usted señor Legio es escoria y como tal va a ser tratado.

BelMarian
Tribuno de Denia, Síndico de Denia, Sacristana y una ciudadana que siempre ha sido libre y feliz en Denia sin necesitar a indeseables ladrones vacia arcas de las ciudades y asesinos de hombres y mujeres quie ya eran libres antes de que llegaran usted y toda la escoria que le acompaña.

* Le recuerdo que no debe de usar el titulo de alcalde porque nadie le ha votado nunca en Denia

_________________
Giubius
El coronel miró fascinado el orgullo de la dama, miró a los ojos, diciendo:

Espero que entiendan, de lo contrario su traductor me puede corregir

Yo y mi amigo ha venido sin escolta, yo te conozco por su reputación, y sé que no tomamos riesgos
.

Sacó su espada y lo puso a los pies de la dama.

Mi dulce señora, nosotros no se sienten atraídos por la riqueza, ya que se sienten atraídos por el olor de la batalla, el sabor de la victoria, el sonido de las armas. Vivimos para morir con honor, con la espada en la mano.

No tenemos nada en contra de su pueblo, y quizás algún día incluso puede llegar a ser amigos, pero hoy es el día en que la dama negro que nos acompaña siempre reclamar su cosecha de almas.

la ciudad ha caído, pero te prometo que vamos a actuar con honor con los ciudadanos
Sólo espero no cruzar su espada;

_________________
Non potremmo distruggerli, ma gli strapperemmo un braccio e non gli può piacere.

Xelanorth


El Antiguo alcalde Electo Llego a si casa del pueblo tras la toma del poder de los bandidos , estuvo pensando en que hacer cuando recibio una carta:

Citation:
Pueblo de deina,
nuestro ejército está aquí' para deponer a los aristócratas
y devolver la tierra y las ciudades al pueblo.

No somos como ladrón de ello bandoleros quieren hacervos creer.

la comida en las cajas municipales es a vuestra disposición en taberna municipal al precio mínimo.

viva la revolución


El Alcade, Generalisimo legio


Seguidamente mando una carta el el general Legio:

Citation:
Para empezar decir que usted no merece el titulo de alcalde, ya que no lo han elegido los ciudadanos del pueblo, si realmente cree que no son ladrones que lo que quieren es ayudar, dejen el pueblo y convoquen elecciones y presentense, a ver si ganan que seria lo mas justo para todos creo yo.

Por otra parte he decirle que en el ayuntamiento no he dejado nada a vostra disposición a si que no creo que podais poner demasiado en ningun sitio.

Saber que el pueblo de Denia no se va a dejar gobernar por unos piratas y unos bandidos, y que no nos vamos a quedar de brazos cruzados viendo como estan ustedes con un puesto que no han sido electos para ello

Un saludo
Xelanorth.




Legio





Legio leyó luego la carta miro' los otros.







".......¿El señor que nos escribe dónde estuvo escondido esta noche?
No me parece de lo haber visto sobre las paredes. "





En fin sonreídas y echo fuera la hoja.






_________________

http://www.youtube.com/watch?v=wxTBx178sRg
Nicolino


-Cof, cof, cof-tosió el Borgia, y no era precisamente la peste lo que le hacía toser.¡Uno nunca espera la llegada de mensajeros!. Menos cuando llegan en plenas negociaciones. El pensaba que esos líbelos tendrían que haberse enviado de forma privada o sido clavados en la nave de Dénia. Incluso le hubiera parecido bien que los dianeses se hubieran aparecido en la tienda del Generalísimo, haciendo desastre, como quién se resiste a ser colgado, se lo hubieran leído en la cara con cierta entonación.

Nicolás hizo una seña al mensajero, para que se acercara a su diestra, sin captar la atención. Con voz algo amenazadora le susurró al oído:


-Os ruego dejéis de traer cartas. Y mantened la discreción sobre todo lo que habéis oído aquí, si no queréis volver sin lengua a vuestra ciudad. No cuestiono tengáis razón, pero ya hablaremos con los dianenses cuando sea menester: este, sin embargo no es lugar para reproches. Ruego lo entendáis.

Y tras eso, volvió a adoptar su posición, esperando que la Senescal tomara la palabra. Había visto el gesto de Giubius, y no pudo sentir más que admiración ante sus palabras. Junto a los soldados valencianos, compartían un mismo sentido de vida. Una lástima que el destino los hubiera hecho, en principio, rivales. Inconscientemente, el Borja se había propuesto revertir aquello. No se enfrentaban a ladrones, sino a combattentes, y eso le hacía esperar un final glorioso.

_________________
See the RP information <<   1, 2   >   >>
Copyright © JDWorks, Corbeaunoir & Elissa Ka | Update notes | Support us | 2008 - 2024
Special thanks to our amazing translators : Dunpeal (EN, PT), Eriti (IT), Azureus (FI)