Masquer le menu
Information:
Title: [ RP Ouvert ] Crève-moi si tu peux...
Imported on: 21/02/2012 - 23:31
Last update: 13/05/2012 - 23:18
Location: Autres/Others
Information:

Go to RP - Read the books in which this RP is included

Readers' comments

Anaon (le 04/03/2012 - 22:17)

* Vient chourrer quelque pop corn - le réconfort avant l'effort! - avant de repartir en courant pour la distrubution de mandale. Et dans la bonne humeur! *

judas (le 29/02/2012 - 11:33)

* grogne, n'a jamais aimé les femmes trop indépendantes *

Alara (le 28/02/2012 - 23:59)

* vire la main de Judas (nanméoh il se croit où lui, pas touche ) puis machonne nerveusement son maïs souffé et finit par râler comme d'hab' *

 

Mais shuteuh ! Pis arrêtez de bouger, z'allez me faire tout rater !

Yolanda Isabel (le 27/02/2012 - 16:30)

Se jette sur les genoux de la brochette déjà installée et se sert allégrement dans le pop-corn.

Dieu te l'rendra ! Mais chuuuut !

cerdanne (le 27/02/2012 - 06:09)

*se faufile discrètement et se love à terre,  tête bien calée contre les genoux de Judas...lève une main pour mendier quelques sucreries...L'autre pour prendre les paris...*

Je vous préviens, je rends pas la monnaie....

judas (le 26/02/2012 - 17:52)

haaaaaan * se frotte la nuque * J'encourage personne moi.. J'suis neutre. ( entre la peste et le choléra, c'est mieux ainsi)

Sorianne (le 26/02/2012 - 11:59)

Hé! Gourmande va.

*mais est une grande partageuse, du moins avant que le gaillard il se pointe, du coup lui file un taquet pour le dérangement, avant de tendre le pop auchi*

Parait oué, après ça dépend qui t'encourages!

judas (le 25/02/2012 - 19:04)

hé  ! ho! poussez pas! * joue des coudes pour se faire une place entre les deux et met ses bras derrière leur nuque* parait qu'il va y avoir du massacre?

Alara (le 25/02/2012 - 18:19)

* Squatte à côté de Sorianne et pioche dans les pop-corn*

Sorianne (le 25/02/2012 - 12:47)

*se pose et sort les pop, réservant la banderole pour plus tard*

Copyright © JDWorks, Corbeaunoir & Elissa Ka | Update notes | Support us | 2008 - 2024
Special thanks to our amazing translators : Dunpeal (EN, PT), Eriti (IT), Azureus (FI)