Beeky
Melilou estoit grimpée en le carrosse des dApperault et se tenoit toute penaude, les yeulx baissés et la mine contrie par-devant la vicomtesse. Beeky en fust emue plus quelle nosoit se lavouer et elle tourna son visage vers la fenestre afin dy admirer le paysage et derober, à la vue de sa modeste passagère, le sourire quy saffichoit sur ses levres, malgré elle.
Lequipage tiré par 4 chevaux gris pommelés, parcouroit lallée de gravier doré menant au manoir.
Sans la fortune colossale de feu Ricoh, oncques la vicomtesse neut pu mener grand train quy estoit le sien. Dieu seul sçavoit quelle auroit su se satisfaire de bien piètre fortune, sy le prix en avoit esté iceluy de la vie de son espoux. Elle cognoissoit le risque despouser un homme asgé du double, luy sçavoit quil ne seroit plus long temps de ce monde et avoit su proteger sa femme et ses enfançons de la miserable condition de gens de peu de biens. Plus tard, son suzerain luy avoit accordé moult faveurs et terres dont elle tiroit profits substantiels puis le Roy luy-mesme la combla en recompense de ses services.
La Veufve revint au monde quy lentouroit et se tourna de tiers vers Melilou. La jeune fille respendissoit dintelligence, elle avoit du temperament, de la jugeote, nul doulte quelle sauroit mener sa barque à profit, sy elle sçavoit bien sentourer. Beeky ly aideroit à coup sûr, sy loccasion sen presentoit... mais daultres avoient abusé la jeune fille, sans malice, pour parvenir à leurs fins. Cela estoit grand dommage et la chose avoit fortement contrariée la vicomtesse. La politique nest poinct tousjours propre, Beeky le sçavoit et oncques elle navoit cherché à finasser avec la probité ou lhonnesteté. La force du labeur et la sincerité de servir Dieu et le Roy devoient estre les seuls moteurs de lambition, laquelle estoit chose legitime, sy mise au profit des hommes.
Beeky sçavoit que la relève devoit estre assurée. Dans sa prime jeunesse, la vieille noblesse detenoit le pouvoir sans concession. Ce jour dhuy, il sembloit quil estoit pris par iceulx quy se proposoient de le cueillir simplement, sans sçavoir-faire, experience ou mesme competence. Pauvre, pauvre Champagne
Le carrosse traversa le ponton quy enjamboit les douves du manoir et sengouffra sous le portail quy menoit à la grandcour pavée. Le trajet sestoit faict sans un mot, sans pour autant quune quelconque gesne ne sinstalla entre les deux femmes.
Les deux laquais se tenant à larrière posèrent prestement pieds à terre et ouvrirent les deux portières. La vicomtesse en descendit avec moult precaution, faisant grand cas de lespée quy pendoit à son costé. « Radieuse », en son fourreau precieux, oncques ne la quittoit. Ceste lame quy nestoit que dapparat depuis que Beeky avoit embrassé la carrière de Procureur de la Saincte Inquisition, ne trancheroit plus les chairs, ny ne couperoit quelques membres. Parfois, la vicomtesse le regrettoit, certaines langues ou pointes doreille meritant un traitement des plus expeditif Bien vite, elle chassa ces pensées dignes de la guerrière quelle avoit estée. En toute chose, il falloit sçavoir renoncer à de menus plaisirs
_________________
Defuncti voluntas mihi antiquior jure est.
Lequipage tiré par 4 chevaux gris pommelés, parcouroit lallée de gravier doré menant au manoir.
Sans la fortune colossale de feu Ricoh, oncques la vicomtesse neut pu mener grand train quy estoit le sien. Dieu seul sçavoit quelle auroit su se satisfaire de bien piètre fortune, sy le prix en avoit esté iceluy de la vie de son espoux. Elle cognoissoit le risque despouser un homme asgé du double, luy sçavoit quil ne seroit plus long temps de ce monde et avoit su proteger sa femme et ses enfançons de la miserable condition de gens de peu de biens. Plus tard, son suzerain luy avoit accordé moult faveurs et terres dont elle tiroit profits substantiels puis le Roy luy-mesme la combla en recompense de ses services.
La Veufve revint au monde quy lentouroit et se tourna de tiers vers Melilou. La jeune fille respendissoit dintelligence, elle avoit du temperament, de la jugeote, nul doulte quelle sauroit mener sa barque à profit, sy elle sçavoit bien sentourer. Beeky ly aideroit à coup sûr, sy loccasion sen presentoit... mais daultres avoient abusé la jeune fille, sans malice, pour parvenir à leurs fins. Cela estoit grand dommage et la chose avoit fortement contrariée la vicomtesse. La politique nest poinct tousjours propre, Beeky le sçavoit et oncques elle navoit cherché à finasser avec la probité ou lhonnesteté. La force du labeur et la sincerité de servir Dieu et le Roy devoient estre les seuls moteurs de lambition, laquelle estoit chose legitime, sy mise au profit des hommes.
Beeky sçavoit que la relève devoit estre assurée. Dans sa prime jeunesse, la vieille noblesse detenoit le pouvoir sans concession. Ce jour dhuy, il sembloit quil estoit pris par iceulx quy se proposoient de le cueillir simplement, sans sçavoir-faire, experience ou mesme competence. Pauvre, pauvre Champagne
Le carrosse traversa le ponton quy enjamboit les douves du manoir et sengouffra sous le portail quy menoit à la grandcour pavée. Le trajet sestoit faict sans un mot, sans pour autant quune quelconque gesne ne sinstalla entre les deux femmes.
Les deux laquais se tenant à larrière posèrent prestement pieds à terre et ouvrirent les deux portières. La vicomtesse en descendit avec moult precaution, faisant grand cas de lespée quy pendoit à son costé. « Radieuse », en son fourreau precieux, oncques ne la quittoit. Ceste lame quy nestoit que dapparat depuis que Beeky avoit embrassé la carrière de Procureur de la Saincte Inquisition, ne trancheroit plus les chairs, ny ne couperoit quelques membres. Parfois, la vicomtesse le regrettoit, certaines langues ou pointes doreille meritant un traitement des plus expeditif Bien vite, elle chassa ces pensées dignes de la guerrière quelle avoit estée. En toute chose, il falloit sçavoir renoncer à de menus plaisirs
- Allez ma fille, descendez et suivez-moy. Il me fault vous entretenir dune chose dimportance et sachez quil sera vain de perorer. Il en va du salut de vostre asme, la chose me tient à cueur, aussy, il me fault vous en tenir discours. Allons, remuez-vous !
_________________
Defuncti voluntas mihi antiquior jure est.