Afficher le menu
Information and comments (0)
<<   1, 2, 3, 4, 5   >   >>

Info:
Unfortunately no additional information has been added for this RP.

Portugal recebe uma visitante ilustre (Myrnia)

Myrnia
Enquanto no Castelo todos corriam para se preparar sem saber bem para que, Myrnia recebia uma carta informando sobre a chegada da Baronesa de Gurrea, acompanhada de seu marido e cunhado, os Duques de Segorbe, filhos de Don Anzo e Señora Sorkunde, seus amigos de longa data.

Myrnia fora convidada para o casamento de Volvoreta mas não pudera estar presente, o que sentia imensamente.

Queria voltar a Aragon para rever seus amigos assim que fosse possível. Ela e Charles lembravam com muita saudade do tempo que estiveram em Caspe.

Sabendo que a Baronesa estava perto de Miranda, Myrnia deu ordens que preparassem uma festa em outra ala do castelo para receber a Baronesa e seu grupo.
_________________
pnj


Tugas_eagle fica feliz de ver seus amigos Volvoreta e Alexander em Portugal.
Rápidamente veste-se com suas melhores roupas e corre para sua esposa Milena a contar-lhe as boas novas
Milenaortiz
Milena estava entretida com alguns papéis do Tribunal quando vê seu esposo chegar animado com novidades para contar. Antes de prestar atenção ao assunto, percebe que a gola da camisa de Tugas estava desalinhada. - Hmmm deve ter se vestido rapidamente... - pensa, enquanto dá um jeito da camisa ficar melhor apresentada. Então fica sabendo das novidades, a chegada da querida Volvoreta ao Reino! Muito animada, Milena já pensa em escolher um vestido bonito para a festa de boas-vindas e a felicidade que será ver Volvoreta.
Aoede
São muito bem vindos e agradeço em nome de toda a Universidade de Coimbra por se terem disponibilizado a dar aulas!!
pnj
Estou encantado deste recibimiento. Como filho de Anzo e Sorkunde, devo vos dizer que vosso gesto, nestes dias tão difíceis para toda minha família, chegou ao mais profundo de meu coração.
Penso permanecer muitos dias no reino e percorrer todas e a cada uma de suas cidades, e se nelas vou encontrar a gentes tão maginificas como o sois seus nobres acho que nunca chegará no dia em que regresse

Y perdonad mi pobre dominio de la lengua hermana de Portugal
Soryalinna


Apenas conhecia Volvoreta e estava encantada por saber que ela e sua família estavam por aqui no Reino.


- Tenho de ir cumprimentá-los! Talvez umas flores e bom vinho...
Volvoreta
Volvoreta tinha chegado a terras portuguesas junto a seu esposo Alexander, seu irmão mais novo Yvste, seu afilhada Gominola e seus amigos Delfín e Shazar, a viagem tinha sido longo e cansado, sobretudo para ela, devido a seu avançado estado de gravidez, poderia se dizer que a conta atrás estava a ponto de começar, pelo que seu pequeno filho veria a luz nas belas terras portuguesas, coisa que enchia tanto a Alexander como a ela de grande satisfação, só sentia falta a sua querida sogra Sorkunde, aquela que era uma verdadeira mãe e amiga para ela, gostaria tanto a ter a de seu lado nestes momentos… Também sentia falta a Satánico, seu médico particular, mas compromissos maiores lhe tinham retido em terras aragonesas, não obstante contava com Shazar um dos melhores médicos da Coroa de Aragón e segura estava que em caso de necessidade poderia contar com os famosos médicos portugueses

Estava deseosa de encontrar-se com Myrnia e Charles grandes amigos de sua família, para os que portavam, além das imensas lembranças de seus pais Anzo e Sorkunde, Duques de Segorbe, alguns presentes das terras que antanho habitassem


-----------------------------------

Volvoreta había llegado a tierras portuguesas junto a su esposo Alexander, su pequeño cuñado Yvste, su ahijada Gominola y sus amigos Delfín y Shazar, el viaje había sido largo y cansado, sobre todo para ella, debido a su avanzado estado de gestación, podría decirse que la cuenta atrás estaba a punto de comenzar, por lo que su pequeño hijo vería la luz en las bellas tierras portuguesas, cosa que llenaba tanto a Alexander como a ella de gran satisfacción, solo añoraba a su querida suegra Sorkunde, aquella que era una autentica madre y amiga para ella, le gustaría tanto tenerla a su lado en estos momentos… También añoraba a Satánico, su médico particular, pero compromisos mayores le habían retenido en tierras aragonesas, no obstante contaba con Shazar uno de los mejores médicos de la Corona de Aragón y segura estaba que en caso de necesidad podría contar con los afamados médicos portugueses

Estaba deseosa de encontrarse con Myrnia y Charles grandes amigos de su familia, para los que portaban, además de los inmensos recuerdos de sus padres Anzo y Sorkunde, Duques de Segorbe, algunos regalos de las tierras que antaño habitasen
Alexanderbv
Alexander estava encantado em Portugal. Alegrou-se ao receber a notícia de que a Rainha Myrnia os recebia em Palácio. Alexander pôs-se seus melhores galas, e do braço de sua querida mulher Volvoreta entraram a tal nobre lugar. O poderío e a beleza do Castillo Real fascinaron ao rapaz.
Quando por fim chegaram ante o trono ambos fizeram uma profunda reverência.

-Rainha Myrnia, no-los Barones de Gurrea, agradecemos profundamente suas boas-vindas.
Depois sem faltar ao protocolo dirigiu seus olhos verdes aos olhos da rainha.
-E gostaria de acrescentar que minha espada esta a seu serviço minha Rainha.
Dito isto se fez a um lado para que os serventes pudessem mostrar os belos presentes que traziam de sua terra natal
-------------------------------------------------------------------------------------

Alexander estaba encantado en Portugal. Se alegró al recibir la noticia de que la Reina Myrnia los recibía en Palacio. Alexander se puso sus mejores galas, y del brazo de su querida mujer Volvoreta entraron a tal noble lugar. El poderío y la belleza del Castillo Real fascinaron al muchacho. Cuando por fin llegaron ante el trono ambos hicieron una profunda reverencia.
-Reina Myrnia, nos los Barones de Gurrea, agradecemos profundamente su bienvenida.
Luego sin faltar al protocolo dirigió sus ojos verdes a los ojos de la reina.
-Y me gustaría añadir que mi espada esta a su servicio mi Reina.
Dicho esto se hizo a una lado para que los sirvientes pudieran mostrar los bellos regalos que traían de su tierra natal
Myrnia


Myrnia havia pedido que os visitantes fossem levados a um pequeno salão, onde os recebeu sozinha. Ao ver o pequeno grupo, Myrnia se apressou em cumprimenta-los.


- Sejam bemvindos a Portugal, disse, fazendo uma breve reverência a todos.

Adiantou-se para abraçar Volvoreta e admirou o belo rapaz a seu lado, pensando em quanto tempo havia se passado desde que assistira o casamento de seus pais.

- Querida Volvoreta, Alexander e Yvste. É um enorme prazer recebê-los aqui, no Castelo.

Sentindo que seus olhos se enchiam de lágrimas, pegou um lencinho no bolso, secou-as e continuou.

- Peço que perdoem esse momento de emoção. Levantem-se meus queridos e venham abraçar esta prima que lhes quer tanto bem mesmo antes de conhecê-los.

Pousando a mão de leve sobre o arredondado ventre de Volvoreta continuou.

- Que as bençãos de Jah recaiam sobre esta nova vida, que nos dará a honra de nascer em solo Portugues. Espero poder estar contigo quando chegar a hora, minha querida. Que me permita estar a seu lado e oferecer-lhe meu colo e meu carinho no lugar de Sorkunde, minha prima por casamento e assim, diminuir a falta que ela com certeza lhe faz. Que alegria poder receber este novo sobrinho e poder lhe oferecer minha proteção.

Dirigindo-se a Alexander falou:

- Agradeço Alexander, é muito bom finalmente conhecer os filhos de Sorkunde e Anzo. Dá cá um abraço meu sobrinho. Sabes que seu pai é meu primo, não sabes? Foi ele quem me trouxe a Portugal, há muito, muito tempo. Espero que gostem de nosso Reino.

Finalmente foi até Yvste e o abraçou também

- Yvste, são tempos difíceis sim, mas deixemos de lado um pouco as preocupações e vamos nos encontrar com os demais convidados que vieram aqui recebê-los.
Saibam que durante o tempo que aqui estiverem, podem contar com minha ajuda sempre que precisarem.

- Mas vamos, o Conde Tugas e sua esposa Milena os esperam. Creio que já chegaram Aoede e Soryalinna. Até o momento foram somente estes que me foram anunciados.


ooc: Perdon si no hago traducion pero el google es mui malo
_________________
Gominola
Gominola realizava sua primeira viagem longa em companhia de sua madrina Volvoreta. Estava encantada com a beleza das terras portuguesas e quando soube que a rainha lhes recebia se pôs muito nervosa, compôs suas humildes roupas o melhor que pôde e foi à recepção em companhia de seus colegas de viagem.

- Reyna Myrnia, é uma grande honra para mim estar hoje aqui. Agradeço muito vosso recibimiento.

_____________________________________________________

Gominola realizaba su primer viaje largo en compañía de su madrina Volvoreta. Estaba encantada con la belleza de las tierras portuguesas y cuando supo que la reina les recibía se puso muy nerviosa, compuso sus humildes ropas lo mejor que pudo y acudió a la recepción en compañía de sus compañeros de viaje.

- Reyna Myrnia, es un gran honor para mí estar hoy aquí. Agradezco mucho vuestro recibimiento.
Myrnia
- É um prazer recebe-lo Gominola. Espero que goste de Portugal.


Myrnia aguardou que os demais amigos dos Barões de Gurrea chegassem, para pedir que servissem o vinho e brindar a este acontecimento.
_________________
Sccm
Dou as boas-vindas à Caríssima Volvoreta e família, e fico muito feliz que tenham aceite o meu convite para visitar Portugal e leccionar na Universidade.
Faço votos para que a vossa estadia em terras Lusas seja agradável e profícua para ambas as partes.

Cordiais saudações,
Sccm da Gama
_________________
pnj
Eu estava muito tranquilo em meu mundo líquido e cálido, dentro de mamãe, enquanto notava como ela ia e venia de um lugar a outro, até que por fim chegamos ao lugar em onde instalar-nos-íamos. ¡Por fim!, pois eu também me sentia muito cansado ainda que não me tinha movido de seu ventre.
Mas já começava a sentir que o espaço se me reduzia a cada dia, e me dava a sensação de que... não estava só do tudo.
Quando mamãe chegou à recepção que tinha organizado a Rainha Myrnia por nossa chegada, e tivesse saudado, mais ânsia tinha por sair ao mundo exterior e conhecer a Sua Majestade, bem como lhe agradecer sua grato recibimiento para todos nós.

Postdata: Sua Majestade, se não entendeis algo do traduzido, acho que eu também encontrei um tradutor mau. Mas por se talvez seja melhor que Google, aqui está a direcção: http://traductor.interbusca.com/espanol-portugues/

______________
Yo estaba muy tranquilo en mi mundo líquido y cálido, dentro de mamá, mientras notaba cómo ella iba y venia de un sitio a otro, hasta que por fin llegamos al lugar en donde nos instalaríamos. ¡Por fin!, pues yo también me sentía muy cansado aunque no me había movido de su vientre.
Pero ya empezaba a sentir que el espacio se me reducía cada día, y me daba la sensación de que... no estaba solo del todo.
Cuando mamá llegó a la recepción que había organizado la Reina Myrnia por nuestra llegada, y hubiera saludado, más ansia tenía por salir al mundo exterior y conocer a Su Majestad, así como agradecerle su grato recibimiento hacia todos nosotros.

Postdata: Su Majestad, si no entendéis algo de lo traducido, creo que yo también encontré un traductor malo. Pero por si acaso sea mejor que Google, aqui está la dirección: http://traductor.interbusca.com/espanol-portugues/
Alexanderbv
Alexander escutou atenciosamente à Rainha Myrnia e quando esta terminou de falar, tomou a palavra com educação.
-Meu queria Reina Myrnia meus pais estão orgulhosos do parentesco que nos une com vos e sempre me têm contando com grande cariño, a formosa amizade que tiveram com sua Excelencia desde faz já tanto tempo.
Fez uma elegante reverência para o trono e depois olhou aos representantes da universidade que estavam ali.
-Para minha mulher e para mim, é uma grande honra dar classe em sua Magna Universidade e compartilhar nossos conhecimentos com nossos irmãos lusos.
Então deu-se conta de que sua sequito já tinha trazido os presentes. Alexander deu uma palmada e um de seus serventes se aproximou com uma formosa caixa de madeira. Alexander tomou-a entre suas mãos, abriu-a e mostrou seu conteúdo à Rainha.
-Como pode ver Senhora, é um colar fenicio com sete selos, seus selos reais, encarregados expressamente para vos.

Logo outro servente entregou-lhe um lenço branco bordado com fio de ouro. Alexander abriu-o e mostro o fino anel que continha
-Minha mulher e eu esperamos que gosteis deste precioso anel de prata, que como pode ver tem a cruz aristotélica gravada nele.


-------------------------------------------------------------------------------------

Alexander escuchó atentamente a la Reina Myrnia y cuando esta terminó de hablar, tomó la palabra con educación.
-Mi quería Reina Myrnia mis padres están orgullosos del parentesco que nos une con vos y siempre me han contando con gran cariño, la hermosa amistad que han tenido con su Excelencia desde hace ya tanto tiempo.
Hizo una elegante reverencia hacia el trono y luego miró a los representantes de la universidad que estaban allí.
-Para mi mujer y para mí, es un gran honor dar clase en su Magna Universidad y compartir nuestros conocimientos con nuestros hermanos lusos.
Entonces se dio cuenta de que su sequito ya había traído los regalos. Alexander dio una palmada y uno de sus sirvientes se aproximó con una hermosa caja de madera. Alexander la tomó entre sus manos, la abrió y mostró su contenido a la Reina.
-Como puede ver Señora, es un collar fenicio con siete sellos, sus sellos reales, encargados expresamente para vos.
Luego otro sirviente le entregó un pañuelo blanco bordado con hilo de oro. Alexander lo abrió y mostro el fino anillo que contenía
-Mi mujer y yo esperamos que os guste este precioso anillo de plata, que como puede ver tiene la cruz aristotélica grabada en él.
Alfonso


Alon_zo desloca-se ao castelo para em seu nome , em nome de sua familia e de toda a guarda real de portugal desejar uma boa estadia a Volvoreta e Alexander e aos restantes membros de sua familia , aos que agora visitam nosso pais sejam muitos bem vindos.
Alon_zo faz então sinal aos criados presentes na cozinha do castelo para trazer umas travessas com uns bolos e croquetes e umas jarras de vinho para que uma vez terminado reencontro com nossa alteza rainha myrnia e restantes presentes no castelo , a recepção continue em clima de festa.


Alon_zo se desplaza al castillo para en su nombre , en nombre de su familia y de toda la guardia real de portugal desear una buena estancia la Volvoreta y Alexander y a los restantes miembros de su familia , a los que ahora visitan nuestro pays sean muchos bien venidos.
Alon_zo hace entonces señal a los creados presentes en la cozinha del castillo para traer unas travessas con unos bolos y croquetes y unas jarras de vino para que una vez terminado reencontro con nuestra alteza reina myrnia y demás presentes en el castillo , la recepción continúe en clima de fiesta
See the RP information <<   1, 2, 3, 4, 5   >   >>
Copyright © JDWorks, Corbeaunoir & Elissa Ka | Update notes | Support us | 2008 - 2024
Special thanks to our amazing translators : Dunpeal (EN, PT), Eriti (IT), Azureus (FI)