Afficher le menu
Information and comments (0)
<<   <   1, 2, 3, ..., 5, 6, 7, 8   >   >>

[RP] Panneau pour vos annonces en tout genre

Oree
Maillet dans la dextre, clou enserré entre ses lèvres bien ourlées, elle s'escrimait de la sénestre à dérouler le parchemin qui l'instant d'avant dépassait de l'échancrure de sa camisole couleur du créor. Front en appui sur le panneau d'affichage, Ô avança son visage jusqu'à ce que son pouce et son index se refermèrent sur la pointe cloutée de la petite tige métallique qui dépassait de sa bouche, puis se redressa promptement avant d'assener un coup magistral sur la teste du... furoncle. Cette fois ses doigts avaient été épargnés ! Ouf !


_________________

Épouse de Shaumbra - Estudiante en théologie
Oree


Fofo 2, tout en bas "Guildes et Corporations, la Guilde des Fines Aiguilles.

http://forum2.lesroyaumes.com/viewforum.php?f=8004

_________________

Épouse de Shaumbra - Estudiante en théologie
Oree
Citation:
Université de Belrupt

17 Octobre- 18 décembre = session d'automne

Les inscriptions de la XIIIème session sont ouvertes

2 Janvier- 18 mars = Session d’hiver

L'interlude de noël aura lieu du 18 décembre au 2 janvier

_________________

Épouse de Shaumbra - Estudiante en théologie
Keumy
Bonjour je recherche une chemise d'homme à acheter sur Fribourg

comment se fait il qu'il n'y en ai jamais sur le marché ?


cordialement, Keumy



Topic balisé par mes soins !

Pour ce genre d'annonces ou demandes, il y a un topic en haut " Annonces tout genre". C'est là où je vais déplacer votre topic dans la soirée.
Merci de votre compréhension et bon jeu !

LaLouve
David064
Citation:


L'Office du Grand Camérier recrute !


Nous, Monseigneur Martin_Tamarre de Nivellus, Préfet de l'Office du Grand Camérier, devant le Très Haut et sous le regard d’Aristote,

Faisons annonce d'un recrutement pour la charge de Consul de l'Office du Grand Camérier dans quasiment tous les Comtés et Duchés des Royaumes. Les candidats sont priés de venir se présenter à l'accueil de cet Office à Rome (http://rome.lesroyaumes.com/viewforum.php?f=280).

Ils doivent respecter cet extrait des statuts de L’Office du Grand Camérier que vous pouvez consulter entièrement dans ses bureaux (http://rome.lesroyaumes.com/viewtopic.php?t=20851).


Citation:
V - Les Consuls

L’Office du Grand Camérier est autorisé à fonder des établissements déconcentrés placés sous l’administration d’un Consul.

Les Consuls sont nommés et révoqués librement par le Préfet.

Les Consuls peuvent librement s’entourer de collaborateurs de confiance pour les assister dans l’accomplissement de leurs missions, qui consistent essentiellement à augmenter, à distribuer et à assurer la sécurité des fonds qu’ils ont sous leur garde.
Il doivent aussi permettre leur disponibilité immédiate pour la bonne administration des missions de l’Office.

Les Consuls prêtent serment sur le Livre des Vertus de toujours conserver intacte leur intégrité, à peine de déchéance de toute charge et de toute dignité conférée par la sainte église romaine, et à peine d’une accusation par devant les tribunaux d’inquisition.

Les Consuls sont placés sous l’autorité directe du Préfet et de leur vice-Préfet de tutelle.
Les Consuls devront remettre mensuellement au Directoire un rapport mentionnant l'état des mouvements de biens, fonds et marchandises.

Pour plus de clareté, voici la présentation dudit Office.

Citation:
I - Présentation

L’OGC, pour Office du Grand Camérier, est un Office Romain dont la vocation est d’organiser et de gérer les activités charitables de la Sainte Eglise Aristotélicienne.

Son premier objet est d’assurer aux nécessiteux les moyens de leur subsistance par la constitution et la redistribution désintéressée d’un fond monétaire et de marchandises.

L'OGC pourra aussi accorder des prêts à taux préférentiels aux membres du Clergé désireux d’entamer des études de théologie, en suivant la procédure mise en annexe aux présents Statuts.
L'OGC pourra également accorder des subventions aux membres du Clergé, aux OMR, SA et GE, afin palier à certains frais inhérents à leur mission.
L'OGC est placée sous l'autorité de la Chancellerie Pontificale.


En complément de sa responsabilité de Consul, le candidat pourra avoir pour charge d'assister le Préfet dans sa fonction de direction de l'OGC dans la zone linguistique pour laquelle il a été nommé, dans le respects des statuts dudit Office et dans le cas où la charge est libre.


Ad perpetuam rei memoriam.

Lu et approuvé par la personne susmentionnée.
Fait à Rome le vingt troisième jour du mois de février de l'an de grâce 1460 de Notre Seigneur.

Monseigneur Martin_Tamarre de Nivellus,
Préfet de l'Office du Grand Camérier.




















Citation:


The Office of the Great Chamberlain is recruiting


We, Monseigneur Martin_Tamarre de Nivellus, Prefect of the Office of the Great Chamberlain, before the Highest Above and under the sight of Aristote,

Proclaim a recruitment campaign to the charge of Consul of the Office of the Great Chamberlain in almost all Counties and Duchies throughout the Kingdoms. Appliants are to present themselves to this Office in Rome (http://rome.lesroyaumes.com/viewforum.php?f=280).

They must observe this extract from the Office of the Great Chamberlain's statute entirely available for consultation here: (http://rome.lesroyaumes.com/viewtopic.php?t=20851).


Citation:
V - The Consuls

The Office of the Great Chamberlain is competent in founding deconcentrated establishments placed under a Consul's administration.

The Consuls are freely named and revoked by the Prefect.

The Consuls are freely able to chose trustworthy collaborators to assist them in carrying out their missions, which mostly consist in augmenting, distributing and ensuring the safekeeping of the funds placed under their guard.
They also must ensure its immediate availability for a good administration of the Office's missions.

The Consuls take oath upon the Book of Virtues, to always preserve intact their integrity, under threat of loosing all charges and dignities conferred by the holy roman church, and of being brought before the courts of inquisition.

The Consuls are placed under the Prefect's and their tutelary vice-Prefects's direct authority.

For better clarity, here is a presentation of the said Office.

Citation:
I - Presentation

The OGC, standing for Office of the Great Chamberlain, is a Roman Office which endeavours to organize and manage the charitable activities of the Holy Aristotelian Church.


It's first objective is to ensure relief to the needies, by constituing and distribunting a currency and marchandise based fund.

The OGC will also be able to concede low-rate loans to members of the clergy whose desire it is to begin studies in theology, provided it follows the procedure as described in annex to the present Statute.
The OGC will also be able to provide subsidies to members of the Clergy, to Religious Military Orders, Sacred Armies and Episcopal Guards, relieving them of some spendings inherent to their mission.
The OGC is placed under the authority of the Papal Chancellery.



As complement of his responsability as Consul, the appliant will be eligible to assist the Prefect in his function of director of the OGC in the linguistic zone for which he has been affected, in strict observance of the statute of the said Office and in the case this charge is unoccupied.

Ad perpetuam rei memoriam.

Read and approved by the above named person.
Done in Rome the twenty-third of February, in the year of our Lord 1460.

Monseigneur Martin_Tamarre de Nivellus,
Prefect of the Office of the Great Chamberlain.




















Citation:


L'Ufficio del Gran Cameriere recluta!


Noi, Monsignor Martin_Tamarre de Nivellus, Prefetto dell'Ufficio del Gran Cameriere, difronte all'Altissimo e sotto lo sguardo di Aristotele,

Facciamo annuncio del reclutamento per la carica di Console dell'ufficio del Gran Cameriere in pressoché tutte le Contee e Ducati dei Regni. I candidati sono pregati di presentarsi all'accoglienza di questo Ufficio a Roma (http://rome.lesroyaumes.com/viewforum.php?f=280).

Loro devono rispettare questo estratto dello statuto dell'Ufficio del Gran Cameriere che voi potete consultare interamente in questo ufficio: (http://rome.lesroyaumes.com/viewtopic.php?t=20851).


Citation:
V - I Consoli

L'ufficio del Grand Cameriere è autorizzato a fondare degli stabilimenti decentrati collocati sotto l'amministrazione di un Console.

I Consoli sono liberamente nominati e revocati dal Prefetto.

I Consoli possono circondarsi liberamente di collaboratori di fiducia per assisterli nel compimento delle loro missioni che consistono essenzialmente nell' aumentare, nel distribuire e nell'assicurare la sicurezza dei fondi che sono sotto la loro custodia.
Devono inoltre dare la propria immediata disponibilità per la buona amministrazione delle missioni dell'Ufficio.

I Consoli prestano giuramento sul Libro delle Virtù di conservare sempre intatta la loro integrità, pena il decadimento di ogni carico e di ogni dignità conferito dalla Santa Romana Chiesa, e pena di un'accusa dinanzi ai tribunali dell'Inquisizione.

I Consoli sono posti sotto l'autorità diretta del Prefetto e del loro vice-Prefetto di tutela.
I Consoli dovranno fornire al Direttore mensilmente un rapporto che menziona lo stato dei movimenti di beni, fondi e merci.

Per una maggiore chiarezza, ecco la presentazione del suddetto Ufficio.

Citation:
I - Presentazione

L'UGC, per Ufficio del Grand Cameriere, è un Ufficio Romano la cui vocazione è quella di organizzare e di gestire le attività caritatevoli della Santa Chiesa Aristotelica.

Il suo scopo primario è quello di assicurare ai bisognosi i mezzi per la loro sussistenza per mezzo della costituzione e la ridistribuzione disinteressata di un fondo monetario e di merci.

L'UGC potrà accordare anche dei prestiti a tassi preferenziali ai membri del Clero desiderosi di iniziare degli studi di teologia, seguendo la procedura messa in allegato ai presenti Statuti.
L'UGC potrà accordare anche delle sovvenzioni ai membri del Clero, agli OMR, SA e GE, per contribuire a certe spese inerenti alla loro missione.
L'UGC è posto sotto l'autorità della Cancelleria Pontificale.



In supplemento alla sua responsabilità di Console, il candidato potrà avere l' carico di assistere il Prefetto nella sua funzione di direzione dell'UGC nella zona linguistica per la quale è stato nominato, nel rispetto degli statuti del suddetto Ufficio e nel caso in cui la carica sia libera.

Ad perpetuam rei memoriam.

Letto ed approvato dalla suddetta persona.
Fatto a Roma il ventitreesimo di Febbraio nell'anno di nostro Signore 1460.

Monsignor Martin_Tamarre de Nivellus,
Prefetto dell'Ufficio del Gran Cameriere




















Citation:


Suuren kamariherran toimisto rekrytoi


Me, piispa Martin_Tamarre de Nivellus, Suuren kamariherran toimiston prefekti, ennen Korkeinta ja Aristoteleen silmien alla,

Ilmoitan rekrytoinnista Suuren kamariherran toimiston konsulin virkaan, lähes kaikissa kreivi- ja herttuakunnissa, kaikkialla kuningaskunnissa. Hakijoita pyydetään saapumaan tähän toimistoon Roomassa(http://rome.lesroyaumes.com/viewforum.php?f=280).

Heidän täytyy noudattaa seuraavaa katkelmaa Suuren kamariherran toimiston perussäännöistä, joihin voi tutustua kokonaisuudessaan täällä: (http://rome.lesroyaumes.com/viewtopic.php?t=20851).


Citation:
V - Konsulit

Suuren kamariherran toimistolla on lupa perustaa hajautettuja laitoksia konsulin alaisuuteen.

Prefekti voi vapaasti nimetä ja erottaa hänet.

Konsulit voivat vapaasti valita luotettavia avustajia auttamaan heitä tehtävissään, jotka koostuvat useimmiten heidän valvontansa alaisuuteen myönnettyjen varojen kasvattaminen, jakaminen ja suojelu. Heidän täytyy myös varmistaa sen välittömän saatavuuden mahdollistaakseen toimiston tehtävien hyvän hallinnon.

Konsulit vannovat valalla Hyveiden kirjan kautta säilyttämään aina ennallaan heidän eheyden, saaden uhan menettää kaiken vastuun ja maineen pyhässä roomalaisessa kirkossa ja joutua inksvition oikeuden eteen.

Konsulit asetetaan prefektin alaisuuteen ja heidän valvonta on varaprefektin välittömässä vallassa.

Konsuleiden on toimitettava kuukausittain raportti julkisista varainliikutuksista, rahastoista ja tavaroista. .

Paremman selvyyden vuoksi tässä on esittely toimistosta.

Citation:
I - Johdanto

OGC, tarkoittaen Suuren kamariherran toimistoa, on roomalainen toimisto, jossa yritetään järjestää ja hallita Pyhän aristoteleellisen kirkon yleishyödyllisiä toimia.

Sen ensimmäinen tavoite on tarjota tarvitseville varoja heidän kokoonpanolleen sekä valuuttarahastojen ja kauppatavaroiden puolueeton uudelleen jakaminen.

OGC voi myös myöntää matalakorkoisia lainoja papiston jäsenille, jotka haluavat aloittaa teologian opinnot, noudattaen perussäännön liitteessä asetettuja menettelyjä.
OGC voi myös myöntää avustuksia papiston jäsenille, OMR:ille (uskonnollisille sotajoukoille), SA:ille (Pyhille armeijoille) ja GE:ille (Episkopaalisille vartioille), korvaamaan tiettyjä kustannuksia, jotka liittyvät heidän tehtäviin.
OGC on paavin kanslian alaisuudessa.



Täydentääkseen konsulin vastuutaan, ehdokas voi avustaa prefektiä sillä kielialueella, johon hänet on nimitetty, toimiston perussääntöä noudattaen.

Ad perpetuam rei memoriam.

Luettu ja hyväksytty yllä mainittujen henkilöiden toimesta,
Tehty Roomassa, kahdeskymmeneskolmas helmikuuta, Herramme vuonna 1460.

Piispa Martin_Tamarre de Nivellus,
Suuren kamariherran toimiston prefekti.





















Citation:


Службата на ВеликиЧембърлейн набира.

Ние Martin_Tamarre на Nivellus архиепископ, префект на Службата на Велики Чембърлейн, над и под очите на Аристотел,

Ние провъзгласява кампания за набиране на персонал за офиса на консул на службата на Велики Чембърлейн в почти всички окръга и херцогство, на царствата. Кандидатите, моля, трябва да се представят в Рим.(http://rome.lesroyaumes.com/viewforum.php?f=280).

Трябва да се отбележи този откъс от Устава на службата на Велики Чембърлейн изцяло на разположение за консултации тук: (http://rome.lesroyaumes.com/viewtopic.php?t=20851).


Citation:
V- Kонсули.

Службата на Велики Чембърлейн е компетентенa при основаването на децентрализирани съоръжения в рамките на системата на управление на консула.

Консули се назначават и освобождават свободно от префекта.

Консули са в състояние свободно да избират своите доверени партньори, за да им помогне да изпълняват своите мисии, които се състоят предимно от увеличението, разпространението и опазването на средствата, поставени под неговата защита.
Те трябва също да гарантират незабавно наличността на правилното управление на мисии на Службата.

Консули трябва да положи клетва на Книгата на Добродетелите, които винаги държат целостта си непокътнати, под заплаха от загуба на всички работни места и достойнства, предоставени от Свещената Римска църква, както и явяването му пред съда на Инквизицията.

Консули са под прякото наблюдение и авторитета на префекта и заместник-префекти.


За по-голяма яснота, тук е представяне на Службата.

Citation:
Представяне.

OGC, застанал със Службата на Великото Чембърлейн, е римски офис, който се стреми да организира и управлява благотворителните дейности на Светата църква Аристотел.

Първата цел е да осигури помощ на нуждаещите се, придобиване и разпространение на монета и въз основа на обменния фонд.
OGC може да предоставя кредити на ниски цени за членове на духовенството, чието желание е да започне проучвания в областта на теологията, при условие, че следват процедурите, описани в приложението към настоящия статут.

OGC може да отпуска безвъзмездни средства на членове на духовенството, религиозните военни ордени, военни, и епископският Светия гвардия, като ги освобождава от някаква екстравагантност, присъщи на нейната мисия.
OGC се поставя под ръководството на папския канцлaрство.


Като допълнение на негова отговорност, като консул, кандидатът ще имат право да присъстват на префект в ролята му като директор на OGC в областта на лингвистика които е бил засегнат, при стриктно спазване на устава на тази служба и cамо в случай че Службата не е заетa.

Ad perpetuam rei memoriam.

Прочетено и одобрен по-горе посоченото лице.
Съставено в Рим на 23 февруари, от годината на нашия Господ 1460.

Aрхиепископ Martin_Tamarre на Nivellus,
Префект на Службата на Велики Чембърлейн




















Citation:


¡La oficina del Gran Chambelán recluta!


Nos, Monseñor Martin_Tamarre de Nivellus, Prefecto de la Oficina del Gran Chambelán, ante el Altísimo y bajo la mirada de Aristóteles.

Hacemos anuncio del reclutamiento para el cargo de Cónsul de la oficina del Gran Chambelán en casi todos los Condados y Ducados de los Reinos. Los candidatos son invitados a presentarte en la recepción de esta oficina en Roma. (http://rome.lesroyaumes.com/viewforum.php?f=280).

Ellos deben respetar este extracto del estatuto de la Oficina del Gran Chambelán que podéis consultar totalmente en esta oficina
(http://rome.lesroyaumes.com/viewtopic.php?t=20851)



Citation:
V– Los Cónsules

La oficina del Gran Chambelán está autorizada a fundar establecimientos descentrados ubicados bajo la administración de un Cónsul.

Los Cónsules son libremente nombrados y revocados por el Prefecto.
Los Cónsules pueden rodearse libremente de colaboradores de confianza para asistirlo en el cumplimento de sus misiones que consisten esencialmente en aumentar, en distribuir y garantizar la seguridad de los fondos que están bajo su custodia.
Deben además dar la disponibilidad inmediata para la buena administración de las misiones de la Oficina.

Los Cónsules juran sobre el Libro de las Virtudes de conservar siempre intacta su integridad, so pena de retirarles cada cargo y dignidad conferidos por la Santa Iglesia Romana, y ser acusados ante los Tribunales de la Inquisición.

Los Cónsules son puestos directamente bajo la autoridad del Prefecto y de su Vice-Prefecto de tutela.
Los Cónsules deberán proveerle mensualmente al Director un reporte que mencione el estado de los movimientos de bienes, fondos y mercancías.

Para una mayor claridad he aquí la presentación de la susodicha oficina

Citation:
I - Presentación

La OGC, u Oficina del Gran Chambelán, es una Oficina romana cuya vocación es la de organizar y gestar las actividades caritativas de la Santa Iglesia Aristotélica.

Su objetivo primario es asegurar a los pobres los medios para su subsistencia por medio de la constitución y la redistribución desinteresada de un fondo monetario y de mercancías.

La OGC podrá también conceder préstamos con tasas preferenciales a los miembros del Clero deseosos de iniciar los estudios de teología, siempre y cuando siga el procedimiento descrito en el anexo de los presentes Estatutos.
La OGC podrá conceder también subvenciones a los miembros del Clero, a las Órdenes Militar-Religiosas, a los Santos Ejércitos y a la Guardia Episcopal para contribuir a ciertas en algunos gastos inherentes a su misión.
La OGC está bajo la autoridad de la Cancillería pontifical.



Como complemento a su responsabilidad de Cónsul, el candidato podrá tener el cargo de asistir al Prefecto en su función de dirección de la OGC en la zona lingüística para la cual ha sido nombrado, con el respeto a los estatutos de dicha oficina y en cuyo caso el cargo esté libre.

Ad perpetuam rei memoriam.

Leído y aprobado por la susodicha persona.
Hecho en Roma el vigésimo tercer día de febrero del año de nuestro Señor 1460.
Monseñor Martin_Tamarre de Nivellus,
Prefecto de la Oficina del Gran Chambelán.



















Citation:


L'oficina del Gran Camarlenc recluta!


Nos, Monsenyor Martin_Tamarre de Nivellus, Prefecte de l'Oficina del Gran Camarlenc, davant de l'Altíssim i sota la mirada d'Aristòtil.

Fem l'anunci del reclutament per al càrrec de Cònsol de l'oficina del Gran Camarlenc en quasi tots els Comtats i Ducats dels Regnes. Els candidats són convidats a presentar-se a la recepció d'aquesta oficina a Roma. (http://rome.lesroyaumes.com/viewforum.php?f=280).

Han de respectar aquest extracte de l'estatut de l'Oficina del Gran Camarlenc que podeu consultar plenament en aquesta oficina
(http://rome.lesroyaumes.com/viewtopic.php?t=20851)



Citation:
V– Els Cònsols

L'oficina del Gran Camarlenc està autorizada a fundar establiments descentralitzats ubicats sota l'administració d'un Cònsol.

Els Cònsols són nomenats lliurement i revocats pel Prefecte.
Els Cònsols poden rodejar-se de col·laboradors de confiança per assistir-lo en el compliment de llurs missions que consisteixen, essencialment, en augmentar, distribuir i garantir la seguretat dels fons que custodia.

A més a més, han de donar total disponibilitat per tal de garantir la bona administració de les missions de l'Oficina.

Els Cònsols juren sobre el Llibre de les Virtuts conservar sempre intacta la seva integritat, sota pena de retirar els seus càrrecs i dignitat conferits per la Santa Església Romana i ser acusats davant dels Tribunals de la Inquisició.

Els Cònsols són posats directament sota l'autoritat del Prefecte i del seu viceprefecte en tutela.
Els Cònsols hauran de proveir, mensualment, al Prefecte un balanç que mencioni l'estat dels moviments de béns, fons i mercaderies.

Per a major claredat, heus aquí una presentació de l'oficina esmentada.

Citation:
I - Presentació

La OGC, o Oficina del Gran Camarlenc, és una Oficina romana la vocació de la qual és la d'organitzar i gestionar les activitats caritatives de la Santa Església Aristotèlica.

El seu objectiu principal és assegurar als pobres els mitjans per a la subsistència mitjançant la constitució i redistribució desinteressada d'un fons monetari i de mercaderies.

La OGC podrà, també, concedir préstecs amb taxes preferencials als membres del clergat que anhelin iniciar els estudis de teologia, sempre i quan segueixi el procediment descrit en l'annex de l'estatut present.
L'OGC podrà concedir, també, subvencions als membres del clergat, a les Órdens Militar-Romanes, als Sants Exèrcits i a la Guàrdia Episcopal per tal de contribuir a certes despeses inherents a llur missió.
L'OGC està sota l'autoritat de la Cancelleria Pontifical.



Com a complement a la seva responsabilitat de Cònsol, el candidat podrà tenir el càrrec d'assistir al Prefecte en la funció de dirigir la OGC en la zona lingüística per a la qual ha estat nomenat, tot respectant els estatuts de la mateixa i en cas de que el càrrec estigui lliure.

Ad perpetuam rei memoriam.

Llegit i aprovat per la nostra persona.
Fet a Roma el vintitresè dia de febrer de l'any de nostre Senyor 1460.
Monsenyor Martin_Tamarre de Nivellus,
Prefecte de l'Oficina del Gran Camarlenc.
















_________________
Archevêque d'Auch

"Chacun a son point faible, moi c'est l'amitié."
Keumy
bonjour je recherche un champs

n'hésitez pas à me contacter j'étudie toute proposition

balisé par mes soins !
Je vais fusionner ce topic avec celui des "Annonces pour tout genre" qui est prévu pour des telles annonces.

LaLouve
Xitnes
Jusqu a combien etes vous pret a payer?

Je vend le mien car j ai besoins de sous (champs de blé, qui pousse)
_________________
Xitnes




Chers Citoyens de Fribourg,
Cheres Citoyenes de Fribourg,
Voyageurs,
A vous tous,

Comme vous le savez, notre ville a depuis bien 3 semaines un nouveau Diacre, moi, Euphrasius.

Je suis a votre ecoute si vous avez des questions, besoins d un sacrement ou tout simplement vous confesser.
Vous pouvez- me rendre visite a mon bureau: http://cathedrale-besancon.actifforum.com/t1960-bureau-du-diacre-euphrasius.

De plus, chaque dimanche sera organisé une messe en halle http://forum.lesroyaumes.com/viewtopic.php?t=27222&start=0&postdays=0&postorder=asc&highlight=

Venez y nombreux, passons un agréable dimanche ensemble.

Que le Très-Haut vous guide et vous protege.

Frère Euphrasius, Diacre de Fribourg

_________________
Xitnes


c'est maintenant la deuxième ou troisième fois que je déplace les annonces dans l'endroit prévu pour ça ! "Annonces de tout genre".

En plus, le topic n'est pas balisé !
Pensez tout de même à baliser vos topics en RP ou RP IG, vous trouverez des astuces dans le bureau de la censure !
Merci pour votre compréhension !

LaLouve

_________________
Usha
De bon matin, Usha, une affiche à la main, vint clouer sur le mur d'affichage l'invitation aux festivités prévues pour la fin de semaine suivante.



Oyez, Oyez, fribourgeoises et fribourgeois!

Une grande fête du printemps aura lieu ici même, en Halle, les 19 et 20 du mois de mai. Victuailles, bières, gnôles, vins vous seront servis, et suivra une danse pour réchauffer le cœur des villageois jeunes et moins jeunes après le dur hiver, animée par Alikin, notre ménestrel fribourgeois.

Venez également participer à notre tournoi en lice pour vous mesurer aux gens les plus intrépides du village. Veuillez contacter Usha pour confirmer votre inscription.



L'affiche relativement droite, Usha s'en fut, contente, en chantonnant à voix basse.
_________________
Xitnes






Aux Citoyens de Fribourg,
Aux Citoyenes de Fribourg,
Aux Peuple Kaffekvarn,
Aux Croyants Aristolicien d Helvetie,

Moi, Euphrasius, Diacre de Fribourg, pour renforcer les liens entre tout les Aristoliciens, et en accord avec l Avoyer de Fribourg, Messire Koblenz,sous la bienveillance et avec la bénédiction de Monseigneur David, évêque de Lausanne

Je vous invite a un Grand Pélerinage Aristolicien en la Cathédrale Saint-Nicolas de Fribourg

Le Dimanche 27 Mai 1460, a aprtir de 10H

Le pélerinage durera 3 jours

Programme:

    Messe en commun
    Prières et Louanges
    Partage de Pain et du Vin
    Echanges et discussions
    Partage
    ......


Vous etes tous les bienvenus, que vous soyez Sacristain, Diacre, eveques ou autres!

Venez y nombreux, passons un agréable dimanche ensemble.

Que le Très-Haut vous guide et vous protege.

Frère Euphrasius, Diacre de Fribourg, diocèse de Lausanne







An den Bürgern von Freiburg,
An den Bürgerinnen von Freiburg,
Am Schweizer Volk,

Ich, Euphrasius, Diakon von Freiburg, um die Verbindungen zwischen alle Aristotelisch Gläubern zu verstärken und im Einvernehmen mit dem Bürgermeister von Freiburg, Messire Koblenz ,

Lade ich Sie zu einen , Großen Aristotelischer Wallfahrt in Cathédrale Heilige-Nicolas von Freiburg

Am Sonntag, dem 27. Mai 1460 ab 10:00

Dauer: 3 Tage

Programm:

    Gemeinsame Messe
    Gebet und Dankgebet
    Teilung Brot und des Weins
    Austausch und Diskussionen
    ......


Ihr seid alle Willkommen, ob Sie Diakon, Bischöfe oder andere sind!

Kommen Sie zahlreich , verbringen wir einen angenehmen Sonntag zusammen.

Dass sehr-hoch Sie führt und Sie schützt.

Bruder Euphrasius, Diakon von Freiburg

_________________
Xitnes



_________________
Maric_geoffroy
Citation:


De nous, Frère Maric-Geoffroy de Montbazon-Navailles, Archidiacre de Lausanne,

À l’ensemble des fidèles du Diocèse de Lausanne,
À tous ceux qui liront, ou entendront,


Le Diocèse de Lausanne subit de plein fouet les évènements liés au dictat de Garwin et son acolyte Cabotin, suite à cette regrettable affaire, Xitness s'est vu retiré sa charge de Sacristain Fribourgois pour son comportement indigne d'un clerc.
De plus, une chose en entraînant une autre, Monseigneur David Grégoire de Nivellus a décidé de quitter le Diocèse étant muté dans le Diocèse d'Orléans. Nous lui souhaitons de s'occuper de ce Diocèse aussi bien que le Diocèse Lausannois.

Toutefois, le départ de Monseigneur, qui avait acquis la confiance de beaucoup d'entre vous, fidèles, est regrettable. Le Diocèse se retrouve donc fortement touché.

En tant qu'Archidiacre du Diocèse, je m'occuperai de la gestion du Diocèse en attendant la nomination, je l'espère rapide, d'un nouvel Évêque.
Mais, un Diocèse ne peut fonctionner sans clergé et surtout sans fidèles, c'est pour cette raison que les candidatures au postes de Diacre sont ouvertes dans les paroisses de Fribourg, Grandson ainsi que Solothurn. La tâche de Diacre est d'assister les Curés, et en l'absence de Curés, d'officier les messes (RP) et de gérer la paroisse en s'occupant des baptêmes par exemple.

Egalement, afin de réunir les Fidèles, des messes seront dites par votre Archidiacre dans les paroisses de Fribourg, Grandson et Solothurn au cours de la semaine, nous espérons vous voir, vous fidèles afin de se réunir, communier notre amour envers les uns les autres, et nous adresserons également une prière à Monseigneur David nous quittant et à l'arrivée d'un nouvel Evêque.

Nous rappelons également que les bureaux Diocèsains (ceci est un lien) sont ouverts aux fidèles, diacres postulants ou simple curieux désirant se tourner vers la Religion Aristotélicienne.

Espérant vous voir nombreux dans nos Eglises,

Frère Maric-Geoffroy, que Dieu bénisse les justes.

Faict à Lausanne le XXVII du mois d'août de l’an de grâce MCDLX de Notre Seigneur.
Croyant


Moi, Xitnes, présente par la présente missive,

Citation:

28.08.1460

Aux habitants de la Ville de Fribourg,
Aux citoyens de la Confédération Helvétique,
Et aussi à ceux qui liront,

Je tiens par la présente, m excuser pour les accusations faites a mon encontre, le non respect et la non ecoute de mes supérieurs Hierachiques.

Tout homme ayant pecher dans sa vie n est pas pour autant qui est un malfrat, un voleur.

Puisse le Très-haut et le Clergé accepter mes excues.

Signé: Xitnes
_lecorcheur
Citation:


Vous en avez marre des brigandages sur les chemins lors de vos voyages, marre des prises de mairie, marre de tous ces hommes et femmes qui bafouent les lois sans arrêt !
Venez nous rejoindre à l'Ordre des Chevaliers Chasseurs, nous vous formerons, vous vous sentirez utiles envers vos amis, votre famille, votre ville, votre Duché ou Comté, votre Royaume, votre Roy ou Reyne.

Notre Ordre, vous donnera des responsabilités, peut être des postes importants, nous avons différents rôles : la défense des villes, des Duchés ou Comtés, la servitude envers notre Roy ou Reyne, le renseignement, les escortes, nous ferons trembler les brigands à force de les harceler

Nous serons présents aux quatre coins du Royaume!! Vous voyagerez et découvrirez notre beau pays!

De plus, nous souhaitons que les responsables de la sécurité, des duchés ou comté, intègrent l'ordre(douanier, prévôt, policier, chef d'armée, duc ou comte) afin que nous puissions travailler tous ensemble. tel est notre devise: " Virtus Unita Fortior" (l'union fait la force)

Ne tardez plus, venez nous rejoindre, Le Seigneur Trakeur vous accueillera pour votre intégration dans notre Ordre! ICI
Brigands de tout genre, tremblez, vous ne serez plus jamais tranquille!!!!!




See the RP information <<   <   1, 2, 3, ..., 5, 6, 7, 8   >   >>
Copyright © JDWorks, Corbeaunoir & Elissa Ka | Update notes | Support us | 2008 - 2024
Special thanks to our amazing translators : Dunpeal (EN, PT), Eriti (IT), Azureus (FI)