Afficher le menu
Information and comments (0)
<<   <   1, 2, 3, 4, ..., 16, 17, 18   >   >>

[RP]Coronation of His Imperial Majesty Ludwig von Frayner I.

Desmerlinssohn
Als neuer Burggraf von Nürnberg war es Bernd eine angenehme Pflicht, zur Krönung des Kaisers zu erscheinen. Also hatte er sich auf die Reise nach Strassburg begeben, wo er rechtzeitig eintraf um dem großen Ereignis beizuwohnen.

As the new earl of Nürnberg, it was a him al pleasant duty to come to the Emperors coronation. So he had traveled to Strassburg where he arrived in time to to be present at this great event.
_________________
Lisergica
Lisergica returned to Strasbourg, from her distant Alessandria.
As a fervent, as always, from the very beginning of the reign of Alveran I, loyal subject of the Empire, she could not miss.
At his side was her son Matteo, who, like her, had worked in the past with previous Emperors, both as Duchess of Milan as both Imperial Counselor.
They entered into Cathedral in respectful silence and looked for a place where they could sit.
Before the start of the function, Lisergica prayed to the Almighty who gave her soul and of her beloved son.


***

Lisergica tornò a Strasburgo, dalla sua lontana Alessandria.
Da fervente, da sempre, dai primissimi tempi del regno di Alveran I, fedele suddita dell'Impero, non poteva certo mancare.
Al suo fianco aveva il figliolo Matteo, che come lei, aveva lavorato in passato con i precedenti Imperatori, sia come Duchessa di Milano sia come Consigliere Imperiale.
Entrarono nella Cattedrale in rispettoso silenzio e cercarono un posto dove essi potevano sedere.
Prima dell'inizio della funzione, Lisergica pregò l'Altissimo a cui affidò l'anima sua e dell'amato figlio.

_________________

Lisergica, Sindaco di Alessandria
Julia_farnese
Die Befürchtung, dass es eine unangenehme Reise nach Straßbourg werden würde, hatte sich nicht bestätigt. Willhelm war ein amüsanter Begleiter und Julia entspannte sich sichtlich, während der Fahrt.

Am Bestimmungsort angekommen, ließ sich sich von Willhelm aus der Kutsche helfen und hoffte, dass sie sich nicht im Kleid verfangen und auf die Nase fallen würde.


*************************************************

The fear that it would be an awkward trip to Strasbourg, had not been confirmed. Willhelm was an amusing companion and Julia visibly relaxed while driving.
Arrived at their destination Willhelm helped her out of the carriage and Julia hoped that she would not get caught in her dress and fall on their nose.

_________________
Lglvh


Impassible, je pris les instructions auprès de mon capitaine et hocha la tête affirmativement. Ne pas quitter les Altesses du regard, trois pas à côté d’eux, tout était clair et précis. Les jours précédents, j’avais vu mon cousin se démener comme un diable pour nous trouver des uniformes décents et pour prévoir une organisation digne de ce nom. Il se donnait a fond dans se qu’il faisait et c’est fièrement que je lui fis un clin d’œil.

Je me plaçais à l’entrée des appartements, les directives reçues dos bien droit, menton relevé, attendant que les Von Frayner furent prêt . je chuchotais quelques mots à Lorenzo lui indiquant sa position et quelques paroles d’encouragement. Le jeune homme comptait sur moi pour le soutenir et le guider et je l’avais pris sous mon aile.

Un vague sourire à Louis et Dédé et Elo

Ca y est ça va être à nous.

Un rien nerveux quand même, Moi protéger l’empereur, c’était bien la première fois que je me trouvais de ce côté du décor




Imperturbabile, avevo preso le istruzioni dal mio capitano facendoli di si con la testa che avevo capito. Non dovevo lasciare le Altezze da soli e dovevo rimmanere tre passi accanto a loro. Tutto era chiaro e preciso. Il giorno precedente, avevo visto mio cugino fare di tutto per trovarci uniforme decente e per fornire una organizzazione per bene. Dava il meglio di lui stesso e ero orgoglioso . Li mando un occhiolino.

Mi posto all'ingresso degli appartamenti, le istruzioni ricevute schiena dritta, il mento in su, in attesa che gli Von Frayner erano pronti. Sussurro qualche cose a Lorenzo affermando la sua posizione e alcune parole di incoraggiamento. Il giovane contava su di me per guidarlo et sosstenerlo e gli avevo preso in affetto

Un sorriso a Louis, Dédé è Elo

Ecco chi siamo!!!

Ero un poco angosciato perchè era la prima volta che dovevo prottegere gente cosi e che non ero nelle altra parte della situazione




Impassive, I took the instructions with my captain and shook the head affirmatively. Not to leave the Highnesses of the look, three steps next to them, everything was clear and precise. The previous days, I had seen my cousin struggling like a madman to find us decent uniforms and to plan an organization worthy of the name. Hegave itself has bottom in that he made and it is proudly that I gave a wink to him(her).

I took place in the entrance of apartments, the received directives very right back, spicy chin, waiting that Von Frayner was ready. I whispered some words to Lorenzo indicating him his position and some words of encouragement. The young man counted on me to support him and guide him and I had taken him under my wing.


A vagueness to smile to Louis and Dédé and Elo


That's it that is going belong to us.

A nervous mere nothing all the same, Me to protect the emperor, it was good the first time when I was in this respect of the decoration.

_________________
Tiax
Being an imperial ambassador Tiax was expected to come to the coronation of the new Emperor. He wasn't glad about it. He could imagine better things to do with his time than taking a look at a crown on a head some oaths and maybe an enfeoffment or two...
Well nothing to do about his duties. He came with his very best clothing and his chain of office.

_________________
"New Rule: You can't use the statement 'there will be no cooperation for the rest of the year' as a threat,
if there was no cooperation in the first half of the year." - Bill Maher
Chris_von_antwerp
On the first of June, Christiaan was present in Strasbourg, together with many nobles and commoners alike. Today it was the coronation of the Emperor and he too had received an invitation to join in the procession through the streets of Strasbourg and the coronation in the Cathedral. He also had the responsibility to look after the Imperial Jousting Tournament that would be held after the coronation. It would be quite the objective to make everything run smootly, but he was sure that in the end, all would be fine.

For now, he enjoyed walking through the streets, nodding and greeting people whom he knew from Holland or whom he had met in the past. At least it would be a glorious and grand day for everyone, and he would enjoy it just as much as any other man, happy that he could still be here, in full health.

_________________
Arezus


The days and nights in Strasbourg could be very long,.... especially when the Empire was at war!... He locked some Parchments in a Cupboard, before he went to the Cathedral.... Fortunately, it limited to the Castle so he did not have to seek for an Escort, at first, he could walk....

"Whether his wedded wife, would come to the coronation?"... He could not say. ... only that he would be happy to see the "Maroon Eyes" ... But even if she dose not come, he would ride for a few days to her and his children, that was already fixed.....

He entered the Cathedral and went to Places that were provided for the Imperial Councilors.... with a smile on his face, he nodded his colleague kindly, before he sat down ....




Die Tage und Nächte in Straßburg konnten sehr lang werden, vor allem wenn sich das Kaiserreich im Krieg befand!.... Er verschloss einige Pergamente im Schrank, bevor er sich richtung der Kathedrale aufmachte.... Glücklicher weise grenzte diese an das Schloss, so musste er sich nicht zu erst um eine Eskorte bemühen, er konnte bequem hin laufen....

"Ob sein Eheweib zur der Krönung kommen würde?".... Das vermochte er nicht sagen,...einzig das er sich freuen würde die "Kastanienbrauen" wieder zu sehen...Doch auch wenn sie nicht kommen sollte, würde er für einige Tage zu ihr und seinen Kindern nach hause reiten, das stannd schon fest...

Er betrat nun die Kathedrale und ging zu den Plätzen die für die kaiserlichen Berater vorgesehen waren....mit einem Lächeln im Gesicht nickte er seinen Kollegen freundlich zu, bevor er sich setze....




Dani i Noći, u Strasbourgu su mogli biti vrlo dugi, pogotovo od kad je Carstvo u Ratu!...prije nego sto je krenuo prema Katedrali, morao je par Pergamenanta u Ormar prikloniti...... Srećom da je graničila pri Dvorcu, tako da nije morao tražiti prvo pratnju, nego je mogao komotno pjeske ....

"Pitam se dali ce Luna isto doci u Stassbourg?" On to nije mogao odgovoriti... jedno je znao, da bi bio jako sretan ako vidi Oci boje Kestena ... No, čak i ako ne dođe, za nekoliko dana posljije Krunidbe, odlucijo je ide Doma da vidi svoju Suprugu i Djecu.....

Kad je ušao u Katedralu uzeo je Smjer prema mjestima koja su bila određena, Carskim Savjetnicima .... s osmijehom na licu, klimnuo je Kolegama, prije nego što je sjeo ....

_________________
Laella
Ich betrat die Kathedrale durch die Sakristei, stellte mich neben Egal und verbeugte mich vor ihm, um ihre Wertschätzung zu Übermitteln und lächelte ihn an. Ich stand anschließend neben ihn.

I entered the cathedral through the sacristy, stood beside Egal and bowed before him to show their appreciation for transmitting and smiled at him. I then stood next to him.
_________________
Sire_ares


Ares écouta attentivement les recommandations et ordre du Général. Il passa devant un grand miroir pour inspecter lui-même sa tenue. Son uniforme de Lame était impeccablement repassé, et ses distinctions brillaient dans les lumières de la pièce. Il était Chevalier Imperial et Commandeur de l’Ordre des Lames, et, à ses deux titres, il se devait d’être dans une tenue irréprochable.

Comme prévu, il se plaça a l’extérieure de la salle, à droite de la porte. Son épée battait ses flancs et il avait la main posé sur le pommeau, prêt à toute éventualité.





Ares listened carefully to the recommendations and orders of the General. He passed a large mirror to inspect his own outfit. His uniform was immaculately ironed Blade, and distinctions in shining lights in the room. It was Imperial Knight and Commander of the Order of Blades, and his two titles, he had to be in a perfect place.

As expected, it was placed outside of the room to the right of the door. His sword fighting his sides and he had put his hand on the knob, ready for any eventuality.

_________________
Willhelm_von_und_zu
Willhelm entdeckte seinen alten Freund Arezus und winkte Ihm über die Menschen hinweg zu




Willhelm regognised his old friend Arezus and waved to him across the people
_________________
Sarah_elisabeth


Sarah Elisabeth se devait de paraitre au couronnement à plusieurs titres. Procureur héraldique, ambassadrice impériale, elle était également ici pour représenter son époux lors de la cérémonie. Elle avait préparé pour l'occasion une tenue aux teintes printanières qui mettaient en valeur sa jeunesse et sa joie de jeune épouse. Mais la vie l'avait rattrapée et en ce jour, c'est une femme aux traits tirés au corps trop mince, à la tenue sombre et sévère qui pénétra dans la cathédrale. La Montjoie souffrait d'avoir du s'éloigner de Viviers où sont époux alité et mourant pouvait basculer dans la mort à tout instant. Jeune épouse et peut être bientôt déjà veuve, à seulement quatorze ans... S'il ne s'était agi d'être là pour son amie Luisa et son père, elle aurait fui pour une fois ses devoirs. Mais elle était baronne et officier impérial, le protocole primait donc. D'un regard trop calme, elle balaya les environs, cherchant où s'installer et si elle reconnaitrait quelqu'un dans la foule des personnes à venir.






Sarah Elizabeth had to be present at the coronation in several ways. Heraldric ttorney, imperial ambassador, she was also here to represent her husband at the ceremony. She had prepared for the occasion an outfit of spring colors that showcased her youth and joy of new bride. But life had caught up and on this day, it is a woman drawn, the too thin body, dark and harsh place, which entered the cathedral. Montjoie suffered to have away from Viviers where bedridden and dying husband in death could switch at any time. Bride and may soon be a widow, only fourteen ... If it hadn't done to be there for her friend Luisa and her father, she would have fled for once her homework. But she was Baroness and imperial officer, the protocol thus prevailed. On too quiet gaze, she swept the area, looking for a place to settle and if she would recognize someone in the crowd of people to come.

_________________
Petrus_antonius
Anton left Amsterdam weeks ago. Accompanied by his loyal servant, on their journey to Straßbourg. He did not like to leave his city, but duty called. It would have been strange for a nobel man like himself, not to attend to the coronation of his holy Emperor.

In the cathedral he recognized few people from Holland. He tried to get in contact with them, but it was too busy. People were all around. He heard different languages: german, french, english, italic, but also some he did not recognize.

Anton took a seat, while his servant was standing a few feet to the back of the cathedral. Seats where not available for anyone, certainly not for the 'ordinary' people.

_________________
Eriti
She was late, she was always late.
Eriti left her office at the Imperial Palace after sent the last letter for that day.
The ceremony will be start soon, and she was still in the Palace.

At the entrance a chariot with the insignes of Soliera, waiting for her. She entered in it and gave the order to go.
The streets of the Capital were full of people. Everyone directed to the Cathedral.

Eriti looked them and the memories goes to another ceremony, another Cathedral. The fingers instinctively went to touch the wedding ring. Still hurts. She sighed.
Meanwhile the chariot arrived in front of the Chatedral and a page opened the door, permetting to Eriti to went out.

The woman settled the veil that covered her head, and walked to the entrace of the Chatedral, garrisoned by the Aquile. She smiled to someone she knows and entered in che church.
Her eyes took some minutes to used to the inner light, but when they can see clearly she was amazing by the decorations.

She walked slowly to the reserved area assigned to the Imperial Councillor, looking to the people already in the Church. She reconize some faces, and mentally smiled for their presence.
Finally she arrived to the area, and she smiled to the Viscountess Elein and she set down near her, waiting for the ceremony.

_________________

Se la gente ti critica lo fa per due motivi: o non sa come impiegare il tempo o vorrebbe essere dannatamente come te.
Elendra
    FRANÇAIS


C'est rare que je me pavane. Mais aujourd'hui je suis le paon avec la queue la plus colorée et le plumage du bleu le plus profond! Si ce n'est que je suis toute de orange vêtue! Certes! J'ai pas encore vu les tenues des autres femmes, mais c'est certain que la mienne rendra folle de jalousie! Et si elle ne rend pas toutes ces dames folle de jalousie, au moins je sais que Luisa sera… verte!

Non, non , je ne suis pas idiote. Je sais très bien que la Princesse portera sans doute une robe dont la somme totalisera celle de tous les atours de ma modeste garde-robe, mais je sais aussi que Luisa rêve de porter une création signée Armelle! Et qui c'est qui se pavane pas dans son « Armelle Originale »,?




C'est bibi! Il faudra d'ailleurs que je pense à remercier Yolanda encore une fois pour cette tenue!

Mais tout ne s'arrête pas là! Non, non! Je suis ici investie d'une mission de la plus haute importance! Je suis ici en tant qu'envoyée spéciale du journal impérial à la recherche de potins! À l'affut des robes les plus laides comme des plus belles. Les femmes ne le savent pas encore, mais elles feront peut-être la une du prochain numéro : Raté et réussite du couronnement impérial. Quoi faire et ne pas faire.


Coucou papa! que je lance en agitant la main lorsque j'entre dans la cathédrale.

Et voilà Eriti qui passe près de moi!


Bonjiorno Eriti! que je lance dans mon italien sommaire.

Et une fois à l'intérieur? Je vagabonde. Je me pavane. J'observe. Je suis à l'affut. Je vous ai à l'oeil, tous autant que vous êtes! Surtout toi Luisa!


    ENGLISH


I don't usually like to show off. But today I'm the brightest peacock of them all! Of course, I haven't seen everyone's dresses, but I'm pretty sure I'm going to make lots of Ladies jealous. Or, at least I'll make the princess sooo jealous that it will compensate for the other who won't notice this perfectly seed dress. An "Armelle Original".

I mean… I know the princess' dress will be worth at least three or four of my dresses, but Armelle's got it, you gotta admit it! Dressed in orange I have all the self-confidence necessary to compete with my best friend Luisa von Frayner. I'm pretty sure people tomorrow won't say : Have you seen the princess' dress! She should be the one dressing her lady in wanting, not the contrary!" Oh Yes, you might know that also. I'm helping the grand master with the dresses! Not for the coronation, but for the dance.

But today! Oooh toooodayyy! I'm here with a very special mission! I'm the Special Correspondent of the Imperial Newspaper! Here to collect every gossip, analyze every style! 'Cause that's what I do man.


Coucou Papa! I say, when I enter the cathedral he is harding. Still workin'…
[ENG: Hey Daddy!]

Bonjiorno Eriti! I add with a smile when I see my colleague not far away.

And once inside? Well I look around. Try to notice some nice dresses. I keep an eye on all of you! Especially you Luisa… Oh yeah, I keep an eye on you.
_________________
Comyr


Comyr has arrived in the cathedral early.
At least, after an hour, the blessed building gets more and more filled with people and dignitaries from all ranks and corners out of the Empire.

He smiled a little bit. It seemed to be a ritual to be here, but at least he was secretary the second time now, serving the third Emperor, writing letters, councelling and keeping secrets.

He greeted the other councellors that arrived in this corner of the cathedral and tried to catch a glimpse of all the other important people, like the Kings or Regents, looking for known and also new faces...

_________________
See the RP information <<   <   1, 2, 3, 4, ..., 16, 17, 18   >   >>
Copyright © JDWorks, Corbeaunoir & Elissa Ka | Update notes | Support us | 2008 - 2024
Special thanks to our amazing translators : Dunpeal (EN, PT), Eriti (IT), Azureus (FI)