Afficher le menu
Information and comments (0)
<<   <   1, 2, 3, ..., 11, 12, 13, ..., 18, 19, 20   >   >>

[RP] - Meeting with the Duke of Styria

Soldat_bruno
15.08.1461

Da gehe ich wieder die Gassen auf und ab, versuche meinen unübersehbaren Wanst einigermaßen würdevoll über das Pflaster zu bewegen und verfluche den Tag, der offensichtlich noch heißer werden würde als der gestrige. Auch meinen Kommandanten verfluchte ich, der mich auf diese Tour geschickt hatte, die längste von allen und dass nur, weil ich gestern verschlafen hatte, wegen ein bischen Freuden in der vorigen Nacht. Ich grinste bei der Erinnerung an die vollbusige Dirne mit dem Hintern eines Brauereigaules und freute mich insgeheim auf heute Abend, würde ich sie da wieder sehen. Ein Seufzen entwich mir bei den Gedanken als ich meine Schritte Richtung Palast schickte und die Gegend genau beobachtete. Nichts auffälliges, wie immer.
Aber halt! Was ist das? Kann ich gerade noch sehen, wie ein Weib und einen Baum von Mann in einer Sackgasse verschwinden. Da geht doch seltsames vor!? Also lenke ich meinen Weg dort hin, meine Pike in der Hand und bereit einer holden Maid in Gefahr zur Hilfe zu kommen. Vorsichtig nähere ich mich dem Eingang, um dann einen Blick hinein zu werfen, doch kann ich nur den Rücken des Mannes erkennen, der das Weib zur Hälfte verdeckt. Ob er sie bedrängt? Hee daa! Was treibt ihr hier? rufe ich deshalb und schiebe meine gesamte Masse auf die geringe Größe um die Ecke. Dabei erkenne ich gerade noch, wie sich das Weib ihm nähert, sieht es nun für mich eher danach aus, als würde ich gerade ein junges Liebesglück stören, hatte der Mann den Blick kurz prüfend zum Eingang der Gasse gelenkt. Doch bleibe ich stehen, könnte ich mich vielleicht an einigen Blicken ergötzen.



15.08.1461

There I go again the lanes up and down, tries to move my incalculable paunch fairly with dignity about the plaster and curses the day which would become even hotter evident than the yesterday's one. Also my commander cursed I who had sent me on this tour, which longest from all and that only because I had overslept yesterday, because of little joys at the last night. I grinned with the memory of the full-bosomed prostitute to a bottom of a brewery nag and was glad in petto on tonight, would I see her again.. Sighing escaped from me with the thoughts as me my steps in the direction of palace sent and exactly observed the area. Nothing remarkable, as usual.
However, just! if What is that? I can just still see how a woman and a tree of man disappear in a dead end. Nevertheless, there the strange goes forward!? So I steer my way there, my pike in the hand and ready a lovely maiden to danger for the help to come. Carefully I approach the entrance to have in then a look, however, I can see only the back of the man who covers the woman half of it. Whether does he press her? Hee daa! What do you do here? I shout and push my complete mass on the small size around the corner. Besides, I just still recognise how the woman approaches him, now it looks for me rather afterwards than I would disturb just a young dear luck. And, nevertheless, I stop, I could maybe enjoy myself in some looks.


*translated by abacho*
Mirabel
15.08.1461

Er ist nicht mein Herzog! wiederholt das Weib fauchend, übergeht dabei seine Beruhigungsversuche und die amüsierte Feststellung über ihren Charakter. Jedoch sein Vorschlag, was die Zeit nach der Rettungsaktion betrifft wird vernommen und lässt Bernsteine kurz aufblitzen. Das Augenpaar senkt sich erneut auf die Skizze, während er selbst weiter spricht und zunächst nickt sie, um dann ungläubig aufzuschauen. Ich bezahle dich nicht nur, damit du mir hilfst Adam zu befreien. will sie aufbegehren, als just in dem Moment eine Stimme vom Eingang der Gasse ertönt. Verdammt! Unwillkürlich zuckt die Schwarzhaarige leicht zusammen, ungesehen vom Hinzugekommenen, da sie von Macces Leib fast gänzlich verdeckt wird und sofort beginnt sie in nicht allzu hektischen Bewegungen die Skizze zusammen zu falten, um diese dann mit der Linken in ihrer Kleidung verschwinden zu lassen.
Fieberhaft wird überlegt, ihr Blick schließlich beschwörend in den des Giganten gelegt, bevor sie ihren Aber überwindet und die nun freie Linke an seine Front bettet. Der Ausdruck im Gesichtchen verändert sich schlagartig, wird weich, fast zärtlich und dazu ein betörendes Lächeln auf den Sinnlichen, als sie auch die Rechte anhebt, um diese auf seinen linken Oberarm zu legen. Gespielt schüchtern lehnt sich Mira dann ein Stück zur Seite, um an Macces vorbei schauen zu können und so dem nun erkannten Soldaten einen scheuen, beinah entschuldigenden Blick zu schenken. Verzeiht Herr General. Wir wollten nur… erklingt die Stimm’ schüchtern, bevor sie gespielt vorwurfsvoll zum vermeintlichen Liebhaber aufsieht. Ich hab dir doch gesagt, wir sollten besser nach Hause gehen. wird’s gerade so laut gesprochen, dass auch der fette Soldat es hören kann.


---------------------------------

15.08.1461

He is not my duke! the woman repeats spitting and ignores his try to calm her, also his amused assessment about her character. But his proposal, which concerns the time after the rescue she can hear and let her eyes glint. The pair of eyes drops to the card, whereby he speaks more words and first Mira nods, before she looks up unbelieving. I don’t even pay you to rescue Adam. she wants to protest, but just in this moment a voice sounds from the entrance of the street. Damn! Involuntary the black-haired cringes, not seen from the soldier and she starts to fold the card, to put it then with her left under her clothes.
Frantically she considers what to do, her look to the giant is imploring, before she gets over her aversion and put her free left on his breast. The expression on her face changes, gets softly, hardly tender and a bewitching smile is on her lips. Her right hand lays on his left upper arm and feigned bashful Mira looks to the soldier. Her look to the soldier is apologizing when she says. Excuse General. We just wanna… she starts shy, before she looks at the supposed lover reproachfully. I told you, we should better go home… Mira speaks, so that the soldier may hear it to.


_________________
Macces
Gezeter, egal, was ich ihr sagte, war es, was das Weib mir entgegenbrachte, nahmen lediglich ihre Augen kurz einen anderen Glanz, als ich davon sprach, daß sie mich töten könne, wenn dies alles überstanden war.
Gefährliches Weib, dachte ich noch amüsiert, als ich hinter mir eine Stimme hörte, den Kopf wandte und einen Soldaten, bewaffnet, aber fett wie ein Schwein, am Eingang der Gasse stehen sah.
Als ich gerade den Mund öffnete, um ihm zu sagen, er solle sich um seinen Dreck kümmern und sich besser von dannen machen, hörte ich die Stimme des Weibs, spürte ihre Hand auf meinem Arm, sah ihren beschwörenden Blick.
Wiederwillig nickte ich bei ihren Worten, hätte ich den Fettsack wohl eher tief in die Gasse gezogen, sein Leben beendet, so musste ich dennoch gestehen, daß das Gerede, was die Schwarzhaarige hervorbrachte, sicherlich dienlicher sein würde, als das Tun, welches mir in den Sinn kam.
Nun, dann sollten wir wohl wirklich besser gehen mein Herz, schmunzelte ich sanft, legte dem Weib meinen Arm um die Schulter und griff von oben an ihre Brust, sollte man sich bietende Gelegenheiten niemals unbenutzt lassen, schlenderte mit ihr im Arm, die Hand auf ihrer Brust, zum Ausgang der Gasse, bedachte den Soldaten mit einem verschwörerischen Blick, den es so nur unter Männern gab, grinste feist, ich nahm an, ich könnte hier mal eben schnell etwas Spaß haben.


__________________



Clamour was, all the same what I said to her, what the woman brought to me, merely her eyes briefly took another shine than I spoke of the fact that she can kill me if this was got over everything.
Dangerous woman , I thought still amused when I heard a voice behind myself turned the head and saw a soldier, armed, but fat like a pig, at the entrance of the lane.
When I opened just the mouth to say him, he should look after his mud and come along better away, I heard the voice of the woman, felt her hand on my arm, saw her imploring look.
Rewilling I nodded with her words, I would have pulled the fatty probably rather deeply in the lane, would have finished his life, I still had to confess that the gossip what produced the black-hairy would be more useful, than the activities which came to my sense.
Now, then we should go quite really better my heart , I smiled softly, laid my arm around the womans shoulder and reached from above to her breast, never left one arising opportunities unused, sauntered with her in the arm, my hand on her breast to the exit of the lane, considered the soldier with a conspiratorially look which there was so only among men, grinned fat, I thougth, I could have some fun just here.
Ysabet
Thursday, the 15th of august 1461

Ysabet listened to the conversation, but after the woman was gone to look for Graufang, she thought she couldn´t wait longer and began to speak.
"I, Sister Ysabet, Missus Inquitionis and Prefect of the germanophone inquisition, open the trial against Adam Fugger on Thursday, the 15th of august 1461 due to the offence of heresy and apostasy. Present are the accused, the litigant inquisitress and the recorder. The accused relinquished to take the help of an faithful counsel.

The accused is charged for heresy and apostasy, because he openly committed himself to the heretic association called the "reformed church", declared this association state church in Styria on 15 march 1461 and tried to dissociate himself and Styria from the Holy, Aristotelian, Universal and Roman Church previous under the reign of empress Adala.

There are no witness statements, because the proclamation, in which the reformed church has been made state church in Styria, is indisputable proof for his misled thoughts. "


Ysabet took a beautiful edition of the book of Virtues out of her bag. It was a masterpiece and very valuable. She handed it to Adam Fugger.
"Please lay a hand on the book of Virtues and raise the other hand to swear an oath.
Then speak the following words:

I, Adam Fugger, duke of Styria,

solemnly swear by this court, by the dogmas, doctrines and teachings of the Holy, Aristotelian, Universal and Roman Church and by the Almighty, who sees me and judges me, to speak the truth and nothing else. If I break this oath, my soul will be exposed to the eternal agonies in the lunar hell and will be found guilty by this court. "

_________________
Soldat_bruno
15.08.1461

Gespannt schaue ich weiter in die Richtung der Beiden und mein erster Verdacht beim betreten der Gasse bestätigt sich, als die junge Frau sich mit schüchternem Blick an mich wendet. Ohne es zu merken, schwillt meine Brust an vor stolz, als sie mich mit General anspricht und so ist mir, als würde ich durch ihre Worte mindesten einen halben Fuß wachsen. Ich begaffe die junge Frau neugierig und dann den Mann, als der sich umwendet und nicke verstehend, als man mir erklärt.
Das Grinsen des anderen Kerles erwidere ich auf die gleiche Art und Weise, lache dabei dreckig und nicke zustimmend als ich beobachte, wie der besitzergreifend die Hand um das Weib legt und zugleich auch ihre Brust betatscht. Naja… mir persönlich ist das Mädchen zu dürr und hat viel zu wenig Holz vor der Hütte, aber jedem natürlich der seine Geschmack. Ich könnte dafür sorgen, dass keiner hier rein kommt, wenn es so dringend ist. höre ich mich dann vorschlagen und grunze dabei mein für manche widerliches Lachen, natürlich mit dem Hintergedanken selbst einige Blicke riskieren zu können und so meine Vorfreude auf heute Abend zu steigern. Doch kommt der Kerl mit seinem Weib bereits auf mich und damit dem Eingang zur Straße zugelaufen. Oder aber ihr geht nach Hause und lasst euch nicht noch mal erwischen. Ein Anderer bringt euer Verhalten womöglich zur Anzeige. gebe ich noch den Ratschlag und schaue dann den Beiden nach, wobei mein Blick auf dem Hintern der Schwarzhaarigen ruht. Nein, meine Schankmagd sagt mir deutlich mehr zu!



15.08.1461

Tensely I further look in the direction of the both and my first suspicion with enter to the lane is confirmed when the young woman turns with shy look to me. Without noticing it, my breast swells in before proudly when she appeals to me with general and thus is to me as if I grew by her words least half a foot. I gape at the young woman curiously and then the man when turns round and understanding nods when one explains to me.
Besides, I answer the grin of the other guy in the same way, laugh dirtily and nod in the affirmative as me observe how possession-movingly the hand lays around the woman and paws at the same time also her breast. Well, … to me the girl is too dry personally and has too little wood before the hut, but everybody of course him its taste.I could provide for the fact that nobody walks in here if it is so urgent.[/color] I hear myself suggesting then and, besides, grunts mine for some revolting puddles to be able to risk even some looks of course with the Thought and to increase thus my prejoy on tonight. However, the guy with his woman already comes on me and with it to the entrance to the street run up. Or, however, to her goes home and do not come across once more. An other brings your behaviour possibly to the announcement. I still give the advice and then look at the both and my look rests on the bottom of the black-hairy. No, my Schankmagd accepts to me clearly more!


*translated by abacho*
Mirabel
15.08.1461

Macces begreift sofort und geht ein auf das Spiel, grinst und legt einen Arm um ihre Schultern. Sie selbst lächelt tapfer, selbst dann noch, als sich seine Pratze direkt auf ihre Brust legt und sich ihr gesamter Leib anspannt. Ja Liebster… lass uns gehen. presst sie dabei in säuselndem Ton hervor, lächelt hinauf zum Giganten, wobei ihre Augen unheilverkündend aufblitzen und platziert die eigene Rechte auf seiner Hand, mit der er meint sie begrapschen zu müssen. Das dreckige Lachen vom Soldaten wird gehört, ebenso sein Vorschlag, der ihre gänzliche Abneigung wach ruft, doch stimmt sie in das Lachen leise mit ein, während sie sich von Macces an ihrer Seite aus der Gasse hinaus dirigieren lässt. Auf Höhe des Soldaten, der sie mit seinen Blicken taxiert, beginnen sich Fingernägel in die Handoberfläche der Pratze zu graben, als sie meint, der Griff um ihre Brust würde fester werden. Hör’ auf damit. wird’s dabei dem Kerl zugezischt, während sie den Soldaten hinter sich lassen und ihr linker Ellbogen beginnt sich in seine Seite zu bohren. Was ein Mistkerl! War es doch zu erwarten, dass er die Situation schamlos ausnutzen würde. So schlendert das vermeintliche Paar Arm in Arm die Straße entlang, um schließlich in die Gasse einzuschlagen, die zu ihrem Gasthaus führt. Und kaum ist die Biegung genommen, ist man außer Sichtweise des Soldaten, beginnt sich die Räuberin im Griff von Macces zu winden. Lass los jetzt!



15.08.1461

Macces understands, grins und put his arm around her shoulders. Mira herself smiles, even then, when his paw touches her breast. Yes darling, let’s go home. she says in a sweet sound, smiles to the giant and places her right on his hand. She hears the dirty laugh of the soldier, also his proposal, and she tries to laugh with him, too, whereby Macces leads her to the entrance of the street. Her nails digs into the skin of his paw, when she can feel, that his touch get tighter on her breast. Stop it! she fizzles, during they passed the soldier and her elbow starts to bore into his side. What a bastard! It was to be expected, that he would shamelessly exploit the situation. So the alleged couple goes arm in arm along the road to embark into the alley that leads to their guest house. The bend is taken, they are out of sight of the soldiers, Mira starts to squirm Forget it!


_________________
Macces
War das, was meine Hand spürte sicher mehr als angenehm, so wurde es schneller als mir lieb war unangenehm, spürte ich, wie sich die Fingernägel des Weibs in meine Hand bohrten, während wir Arm in Arm den Fettsack passierten.
Nachdem ich auch noch den Ellbogen des Weibs mehr als deutlich in meiner Seite spürte, drehte ich mich um, vergewisserte mich, daß der Soldat uns nicht folgte, beließ die Hand allerdings noch dort, wo sie war.
Ja, sie war recht wild, wie mir schien, ein Weib, mit der weniger gut Kirschen essen wäre und die wohl wenig mit mir klarkommen würde auf Dauer, während des gemeinsamen Weges hier in Straßburg.
Das Gasthaus würde bald erreicht werden, als ich spürte, wie sich Mirabel unter meinem Arm wand. Abermals musste ich innerlich grinsen, verstärkte den Druck auf ihre Brust etwas, ebenso den auf ihren Nacken, flüsterte ironisch, aber du wolltest es doch so Liebste, bevor ich sie losließ und neben ihr her ging, das Grinsen wie fortgeweht, leise die Stimme, du hast nicht drauf geantwortet, wo deine Anderen stecken, um deinen Herzog zu befreien.
Der Blick wurde zurück in Richtung des Palastes geworfen, ich denke, wir sollten, wenn uns nichts besseres einfällt, den Plan demnächst in die Tat umsetzen, wer weiß, wielange der Fugger dort oben hockt.


____________________


If that, what my hand felt certainly more than pleasantly, it became quicker unpleasantly to me, than i want, feeling how the fingernails of the woman bored into my hand, while we passed the fatty arm in arm.
After I still felt the elbow of the woman more than clearly in my side, I turned round, made sure that the soldier did not follow us, however, the hand still left where she was.
Yes, she was rather wild as to me seemed, a woman with whom less well cherries would be eaten be and which would manage become fine me on a continuing basis, during the common way here in Strasbourg.
The inn would be soon reached when I felt how Mirabel writhed under my arm. Once more I had to grin internally, something strengthened pressure on her breast, also on her nape, whispered ironically, , however, you wanted it in this way darling , before I take of my hand and went beside her, the grin as blown away, quietly the voice, you have not answered on it where your other are to release your duke.
The look was had back in the direction of the palace, I think, we should soon put into action if nothing better occurs to us the plan who knows, how long the Fugger crouches there on top.
Adam
15. August 1461

Allein die Anklage war schon ein Witz, aber anstatt aufzufahren, runzelte Adam nur die Stirn und lächelte abfällig. Sie waren sich doch alle gleich. Sahen die Wirklichkeit nur wie sie sie sehen wollten, verdrehten Tatsachen und setzten sich Scheuklappen auf. Eines konnte er sich dann doch nicht verkneifen: „Die HDAK wie auch die HAK haben schon lange vor dem 15. März diesen Jahres der Steiermark und mir den Rücken gekehrt. Ich bin sicher auch das ist in Gottes Augen ein Verbrechen. Klagt das an!“ Und da das schon klargestellt war: „Ich werde sicher nicht meine Hand auf das Buch der Tugenden legen und auf etwas schwören, an das ich nicht glaube. Nicht einmal aus einem Scherz heraus.“ Denn das wäre es, würde er auf die römische Kirche schwören. Himmel, sah sie das nicht selbst? „Ich gebe Euch mein Wort und schwöre auf Gott. Alles andere würde meinen Schwur nur ad absurdum führen.“

____________

15. August 1461

The accusation was a joke, but Adam didn’t flare up. He frowned and just smiled derisively. They were all the same. They saw the reality just as they wanted to see, twisted facts and put blinders on. Although it was useless, he could not leave it without comment. "The HDAK as well as the HAK turned their backs on Styria and myself many months before I declared the Reformed Aristotelian Church to the only true church. I'm sure this is also a crime in God's eyes. Accuses this!” And since that was already made clear:" I certainly will not put my hand on the book of virtues to swear an oath about something I don’t believe. Not even, if I were joking.” And a joke would it be, if he would swear on the Roman Church. For God's sake! Didn’t she see it by herself? “I give you my word and I swear to God. Anything else would cause my oath only to absurdity. "
_________________
Ranian
Ranian was examining the scratches of the old and smiled when he asked her to Adam

You know him better than I think you should know that it is a hard rind, however it has only a little chin flushed, then it's fine .... Guard

one of the guards entered the cell

Bring water and bandages

the guard came to fulfill what his Marshal was requested. She listened in silence every word that Graufang told her and smiled to hear his last words

Graufang .. because that's how I call you

She put her hand on the old man had laid on his arm

I asked to be in the room during the interrogation, someone has to calm the stubborn than your nephew

said jokingly


but ...

Ranian was going to speak but stopped when the guard entered the cell, carried with a basin full of water and some bandages placed on the table, waiting to come out, she got his way to the table a wet bandages and went back to the old and gently dabbed on scratches

Tell me the last time Adam was here in Strasbourg
_________________
Ysabet
Thursday, the 15th of august 1461

Ysabet sighed. Why did she expect behaviour like this? He seemed to be upset fast. And he seemed to be blind in his believes. Didn´t he see the absurdity of the reformed church?
"The HDAK and the HAK like you call them are one and the same to clarify that. There is only one church: the Holy, Aristotelian, Universal and Roman Church. About possible mistakes done by their represantatives we can talk later. But now tell me: What exactly about the oath do you not believe in?
_________________
Graufang
15.08.1461 - Tower

It's not easy to tell about Adams last stay in Strasbourg but the old man tries to explain what happened to his nephew.
"He was held captive in a dark dungeon. I don't know exactly what happend deep down under this palace but I saw the scars on the dukes body. They must have tortured him in a way, beyond belief. And I know that the torturers did things... what a man should not do with another man." Graufang remembers the incredible scars, Adam is wearing and the missing front-tooth. The gap is visible when the duke is laughing.
"But the worst thing is, that he was left alone, down in the dungeon. No priest and no guard was by his side and the tortures could do to him, what ever they wanted to do. And why? Well, now the case is becoming complicated... Because he said, what the empress wanted to hear from him." Graufang shakes his head. "It's not easy to explain, you know? In my opinion he suffered all the pain for long weeks, because the empress was gone mad and no one was brave enough to end this injustice. She wanted him to leave the reformed church but at this time he was not a follower of this church. He was excommunicated by the german church, because he was loyal to the roman church." Graufang smiles bitterly. "If you don't understand, don't worry. No one understands this. Adam tries to get aid from the roman kurie but 'till today there was no answer to his cries for help. Then the empress released him after weeks of horror without any condition. But with a lot of scars to his body and soul. - And this must not be repeated!"


Ranian
[The Tower - Cell II]

Ranian listened Graufang shivering on some parts of the story, thought of the day she asked the Emperor to put the two prisoners at the tower, to the face of Adam when she looked

I saved him from old nightmares!

taken from his thoughts he did not notice that he had spoken those words

Nightmares!

looked Graufang

The nightmares will not let you sleep .... Graufang is that this did not leave Adam sleep? Returning to the palace the old memories of night have turned into nightmares, right?
_________________
Adam
15. August 1461

Eins?“ Der Herzog lachte schallend. Es war ein hartes Lachen ohne Fröhlichkeit. „So sehr eins, dass die Kaiserin mich in den Kerker werfen ließ, als ich die Verfassung der Steiermark dahingehend änderte, dass Staatskirche die Heilige Aristotelische Kirche ist? Sie ließ mich im Namen der HDAK foltern und Euer Primas sah zu. Nennt ihr das „eins“?“
Adam winkte ab.

Eure Kirche ist nicht die meine. Versucht das zu verstehen. Ich habe den Glauben an die römische Kirche verloren. Nehmt hin, was ich sagte. Ich gebe Euch mein Wort, die Wahrheit zu sagen und ich schwöre auf Gott. Wenn Euch das nicht genügt – geht. Das ist nicht diskutabel.“

____________

15. August 1461

They are one?“ The duke laughed loudly. It was harsh laughing without happiness. “Are they “one” so much, that the empress had to arrest me into the dungeon, when I declared the Holy Aristotelian Church to state church in Styria? She let torment me in the name of the HDAK and your Primate Abendlicht knew it. Do you name this “one”?
Adam signaled, he didn’t expect an answer.
Your church is not mine. Try to understand this. I have lost the faith in the roman church. Accept, what I have told you. I give you my word and swear to god, that I will say the truth. If this is not enough for you – go away. That is not debatable."
_________________
Graufang
15. August 1461
Graufang nods and smiles. Yes, she saved Adam from the worst. From more experience, that would form more nightmares. The Hand of the old man holds the hand of the young marshall. "This place means horror to Adam and this horror hunts him within his dreams. And now, this horror is repeating. Maybe the duke's body is not tortured but this place means torture to his soul." Graufang stops his speech for a second, bevor he resumes to speak."And this is why he must be freed at once, or this place will crush his soul"

15. August 1461
Graufang nickt und lächelt. Ja, sie rettete Adam vor dem Schlimmsten. Vor mehr noch mehr Erfahrungen, die weitere Alpträume hervorbringen könnten. Die Hand des alten Mannes hält die Hand der jungen Marshallin. "Dieser Ort bedeutet Schrecken für Adam und dieser Schrecken jagt ihn in seinen Träumen. Und nun wiederholt sich dieses Grauen. Vielleicht wird des Herzogs Körper nicht gefoltert, aber dieser Ort bedeutet Folter für seine Seele." Graufang hält in seiner Rede für eine Sekunde inne ehe er weiterspricht. "Und das ist, warum er sofort freigelassen werden muss. Oder dieser Ort wird seine Seele vernichten"


Ranian
[The Tower - Cell II]

You know what would make Adam to be released soon! But you know that wouldn't ever ... I saw how angry he looked the Inquisitor in other cell, not to mention its being arrogant, which led him to suffer what is undergoing. Graufang, he just had to pay its worth gold and ensure that no priest would have been persecuted Aristotelian once back in Styria, but Adam not content wanted to defy the wrath of Emperor, speaking of oaths and boasting he had not sworn. Was already saved to Graufang, had already saved, you know?

closed his eyes and took a long breath to resume calm, it didn't take much, felt that the ira no longer she

When you speak of the Empress ... you're referring to Adala?

There was no need to have an answer on Graufang's face in hearing his name had already given it to her, but Ranian didn't want to wait the comments of old, did not have the time, had told the Inquisitor who would be back soon. But there was still one thing she wanted to know from Graufang to understand

You said that Adam said to the Empress what she wanted to hear. He lied to follow the reformist Church? And you're right by saying that I understand the issue is complicated German Church and the Roman Church, they are not the same thing? They do not have the same ideals?
_________________
See the RP information <<   <   1, 2, 3, ..., 11, 12, 13, ..., 18, 19, 20   >   >>
Copyright © JDWorks, Corbeaunoir & Elissa Ka | Update notes | Support us | 2008 - 2024
Special thanks to our amazing translators : Dunpeal (EN, PT), Eriti (IT), Azureus (FI)