Afficher le menu
Information and comments (0)
<<   <   1, 2, 3, ..., 14, 15, 16, ..., 18, 19, 20   >   >>

[RP] - Meeting with the Duke of Styria

Macces
15.08.1461 – Im Turm

Hatten sich die Schritte, wegen der das Weib und ich verstummt und stehen geblieben waren, schnell entfernt, so wartete der nächste Moment mit dem nächsten Unheil auf uns.
Ein Kerl, ein Bogen und ein lautes Brüllen war mehr, als es bedurft hätte, damit ich meine Aufmerksamkeit in die Richtung der Stimme lenkte, blieb mir nicht einmal genug Zeit, mich zu wundern, wo der Bursche herkam, als ich schon die laute Stimme Miras neben mir hörte, Worte rufend, die keine weitere Aufforderung benötigten.
Geräusch unten, Geräusch hinter uns, der Weg war klar und mit schnellen Schritten die Treppen hinauf erklommen, das Messer in der Hand, würde ich nun jeden, der uns in den Weg trat, über den Haufen stürmen.
Ich drehte den Kopf, sah mich nach der Schwarzhaarigen um, war das Weib sicher eine schnellere Läuferin als ich, wurde sie daher vorgelassen und der Weg hinter ihr hinauf eilig fortgesetzt.
Kurz nur begutachtete ich das Hinterteil der Flüchtenden, grinste leicht, war dieser Gedanke so schnell fort, wie er gekommen war, als wir oben angekamen, abermals einen Flur erreichten, mitsamt zwei Türen, eine links und eine rechts.
Schnell, bevor der Bogenschütze kommt Mädchen, hastete ich hinter ihr die Treppe hinauf, der Atem schwer, der Schlag des Herzens, bis in den Schädel spürbar, drehte ich mich zur Treppe um, bereit einem Angreifer mit dem Messer entgegenzuspringen, sollte er uns allzuschnell gefolgt sein.


______________

08/15/1461 - The Tower

Were the steps for which I and the woman had stopped and stood still, quickly removed, the next moment with the next disaster waited on us.
A guy, a bow and a loud roar was more than it would have taken, so I turned my attention to the direction of the voice, I did not even have enough time to wonder where the guy came from, as I have the loud voice Mira heard next to me, shouting words that needed no further invitation.
Noise below, noise behind us, the direction was clear and we climbed up the stairs with rapid steps, knife in hand, I would now everyone who joined us in the way of storm over the pile.
I turned my head, looked around for the black-haired, the woman was certainly a faster runner than me, she was therefore admitted and continued the way up behind her in a hurry.
I only briefly surveyed the rear of the fugitives, grinned slightly, this idea was quickly gone, as he had come, as we came up is, once again reached a corridor, together with two doors, one left and one right.
Quickly, before the archer comes girl , I hurried after her up the stairs, breathing hard, the beat of the heart, until in the skull felt, I turned to the stairs, ready for jumping at an attacker with the knife, if he should have followed us too quickly.
Adam
15. August 1461

Während Ranian ihre Anklage an die Nonne richtete, kam Adam nicht umhin zu bemerken, dass er mit zwei, drei großen Schritten bei ihr sein und sie niederringen könnte. Ein Schwert zu ziehen, bei der räumlichen Enge, wäre dumm. Ehe sie es ganz gezogen hätte, hätte ihr Kopf schon längst Bekanntschaft mit der Mauer gemacht. Sicher trug sie auch andere, kleine, effektive Waffen, aber ob sie schnell genug war diese zu ziehen und zu treffen und zwar derart, dass es ihn hinderte, seinen Angriff fortzusetzen? Er selbst hatte schon mehr als eine Schlacht geschlagen und schätzte seine Chancen als gut ein.

Und dann?
Das würde man sehen.

Das einzige, was ihn abhielt, das zu tun, war, dass er in der Italienerin eine mögliche Verbündete sah. Sie stellte die richtigen Fragen. Ob sie Antwort bekommen würde? So wie er die HDAK und deren Vertreter kannte – nein. Ein abschätzender Blick ging zu den Nonnen. Sie waren im Gegensatz zu der Marschallin wertlos.
Jäh schoss der Herzog in die Höhe, so dass der Stuhl mit Gepolter auf den steinernen Boden knallte, um im gleichen Atemzug nach der zu greifen, die so fleißig mitschrieb. Ein spitzer Schrei klang auf, Feder und Papier glitten zu Boden und die Nonne fand ihren Platz vor Adam, der sie wie ein Schild zwischen sich und Ranian, von der er einen Angriff erwartete, hielt. Mit der linken Hand fasste er nach der Kette mit dem aristotelischen Zeichen daran, die um den Hals der Nonne lag und nahm ihr, indem er sie zuzog, den Atem. Die Rechte legte sich an das Kinn des Weibes, das zu röcheln begann. Adam wusste, wie er ein Genick brechen könnte, würde es nötig sein.

Verzeiht. Aber es ist an der Zeit, die Sache selbst in die Hand zu nehmen.“ Ein fast entschuldigendes Lächeln ging zu Ranian. Vielleicht verstand sie ihn.„Werft Eure Waffen aus der Zelle und setzt Euch auf eines der Betten.

Du auch!“ Gemeint war der Mann, der vor der Tür Wache stand.
Und du bleibst sitzen!“ herrschte Adam die andere Nonne an.


(mit Einverständnis der Ranian-Userin)

_____________

15. August 1461

While Ranian asked her accusing questions, Adam thought, he could be on her side with two or three big steps to prevail over her. If she would unsheathe her sword it would be a mistake, because of the spatial narrowness. Before she could use it, he had knocked her head to the wall. Of course, she would have other weapons. Small and effective ones, but would she be fast enough to draw them and to hit him, so that he could not continue his attack? He was the winner of more than one battle, he estimated, he has good chances to win this one, too.

And then?
The future will show it.

The only thing that deterred him to do so, was, that the italien woman could be ally. She asked the right questions. If she would get an answer? Adam thought “no”. He knew the HDAK and their priests. He looked appraising to the nuns. They were worthless, in contrast to the Marshal.
Suddenly the duke stood up. The chair fall on the floor with banging. In the same second he grabbed the nun, who took notes diligently. She screamed. Feather and paper fall on the floor and he pulled her in front of his body, so that she stood between Ranian and himself. He expected an attack from the Marshall. With the left hand he pulled the chain with the aristotelian sign, that hung at her neck and take so her breath. With the right hand he grasped the chin of the nun. Adam knew, how to break a neck, would it be necessary.

I beg your pardon. But it’s the right time, to take the control of this situation.” He smiled apologetically to Ranian. Maybe she understood him. “Throw your weapons out of the cell and sit down on one of the beds.You, too!” He ment the men, who stood in front of the door.
And you, don’t move”, Adam shouted to the other nun.

(with consent of Ranian-Player)
_________________
Katamazai
[la torre-cella I]

Lodovico era nella torre fuori dalla porta della prima cella dove il Maresciallo Ranian stava parlando con il prigioniero quando guardando fuori dalla feritoia presente nel muro vide un forte bagliore provenire dal centro della città e con molta calma si affacciò nella cella per controllare la situazione poi accostò la porta e avvicinandosi ad un soldato gli disse:
soldato rimani qui e controlla sempre che il Maresciallo non abbia problemi, qualunque cosa succederà tu rimani qui alla porta della cella.
Poi fece segno alle altre tre guardie di seguirlo e si si spostò poco più lontano all'inizio del corridoio dove confluivano le scale, sapeva che a breve avrebbero avuto una sorpresa,qualcuno che non doveva essere lì a breve si sarebbe presentato.
Guardò le tre guardie con lui e disse:
state molto attenti , sguainate le spade e pronti ad usarle.

-.-.-.--.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-

[The Tower - The Cell I]


Lodovico was the tower outside the door of the first cell where the Marshal Ranian was talking to the prisoner when looking out from the slit in the wall saw a strong glow coming from the city centre and calmly approached the cell to control the situation then pulled over the door and approaching a soldier told him:
soldier stay here and always check that the Marshal did not troublewhatever happens you stay here at the door of the cell.
Then motioned to the other three guards to follow him and we moved a little further away at the beginning of the corridor where the stairs were, knew that soon would have a surprise, someone who should not be there soon would be presented.Looked at the three guards with him and said:
been very careful, swords unsheathed and ready to use them.
_________________
Ranian
Was waiting for a response from the Inquisitor when udi Adam apologize and that would take up the situation

What....?

puzzled said, but had no way to terminate the application that he was already standing and holding hostage the young nun who was writing, one hand on the Chin of the young victim and the other holding the Crucifix of her tight to her slender neck, Adam was a man well coached and the neck of the young in his hands was like a dry twigeasy to break, Ranian instinct drew his sword, would snap could hurt him and make sure he left the woman, but also a step would increase the grip on the poor

Adam does not do so, leaves the nun, you don't do anything you're not a murderer and ... Why do you always make things worse?

those last words told her angrily, because once again had managed to get into trouble, burning like paper on fire the help that she was handing him and this time wouldn't be enough a penalty in gold or the prison, the Emperor would have made him pay bitterly

Adam! For the last time, leaving the sister, the Emperor was furious and this time there will be a tower your prison

She tried in every way to convince him, when he heard the opening of the cell and the footsteps of a guard, had heard the crying of a nun and had seen from the slot what was happening and how he had always been taught noticed in "the steps of a guard" thought Ranian, "and the rest? Where are the other guards? "he kept eyes focused on Adam, now were not the biggest dilemma guards, but convince the men to release the hostages
_________________
Mirabel
15.08.1461 – Im Tower, die Treppe hinauf

Nein, keine weitere Aufforderung ist nötig, hat sie selbst die Gefahr doch längst erkannt und so rennt sie los, als auch endlich Bewegung in den Gigant kommt, überholt diesen nach einigen Stufen und eilt voraus, um den nächsten Absatz zu erreichen. Manchmal ist eine solche Größe und Gewicht doch ein Hindernis. Noch während des Laufens wird der Dolch von der rechten in die linke Hand übergeben, damit die Rechte das Kurzschwert ziehen kann. Ein guter Entschluss wie sie erkennen kann als sie die obersten Stufen erreicht und sich vier Soldaten gegenüber sieht, die gerade den Flur entlang kommen. Eine geöffnete Türe wird wahr genommen, durch welche eine Wache gerade hinein tritt. Adams Zelle? Ihr Atem geht schwer vor Anstrengung, kein Blick zurück wird getan, kann sie die schweren Schritte des Kahlköpfigen hinter sich hören und schließlich bleibt sie stehen, um in Kampfposition zu gehen. Sicherer Stand wird gesucht, die Waffen erhoben und leicht die Knie gebeugt, während die Räuberin und auf Schlachtfeldern Kampferprobte die Wachen fixiert. Allein hätte sie keine Chance, aber Macces… ja der müsste gleich aufschließen zu ihr und Adam! Ein weiterer kämpfender Riese an ihrer Seite wäre um einiges besser, weshalb das Weib aus einem Reflex heraus die Stimme erhebt, um zu rufen: ADAM! Noch immer geht der Atem schwer und das Herz rast in der Brust in einem wilden Galopp. Zeit nach Hause zu kommen! Spannt sie sämtliche Muskeln an, als die Wachen immer näher rücken und ihre Stimme ebenso angespannt klingt und ein nachdrücklicher Ton darin mitschwingt. Du hast noch Versprechen einzulösen Herzog! Hörst du? ADAM!



15.08.1461 – In the Tower, upstairs

No, no further request is necessary, she recognized by her own the danger and so she runs off, and finally overtakes the giant after some steps and runs ahead to reach the next half landing. Sometimes such a size and weight it is a hindrance. Even while running the dagger from the right is passed into the left hand, so that the rights can pull the short sword. A good decision as she can recognize when she reaches the top step and four soldiers faces that come straight down the hall. An open door is perceived through which a guard is actually going into it. Adam's cell? Her breathing is heavily from the exertion, no look back is done, can she hear the heavy footsteps of the bald-headed behind and finally she stops to go into battle position. Safe standing is sought, took up arms and knees bent slightly, while the robber and on battlefields Battleworn the guards fixed. Alone she would have no chance, but Macces ... yes he would have to catch up to her. And Adam! Another fighting giant on their side would be a lot better, which is why the woman rises from a reflex, the voice to shout: Adam Yet there is the breath heavy and her heart is racing in the chest in a wild gallop. Time to come home! she eccentricity of all muscles, when the guards are coming closer and her voice sounds just as tense and an emphatic tone resonates in them. You have to deliver on some promises Duke! Do you hear me? ADAM!

*Translated with google*

_________________
Adam
15. August 1461

Weil das mein Weg ist.” Adam’s Blick pendelte zwischen der Marschallin und der Wache, die eintrat, hin und her. „Ich werde nicht darauf warten, bis jemand über mich richtet, der das Recht dazu lange verwirkt hat. Ich werde nicht in diesem Mauern hier vergammeln!“
Adam wickelte die Kette einmal mehr um seine Hand. Tief schnitt sie in das weiche Fleisch am Hals der Nonne, die rot anlief und hektisch mit ihrem Fingern am Hals entlangkratzte, um diese unter die Kette zu schieben. Vergeblich. „Werft die Waffen fort und setzt euch auf die Betten. Ich sage es nicht noch einmal!“ Und er meinte, was er sagte. Ruhig ging der Atem, wenn auch die Situation sein Blut beschleunigte. Mit dem Rücken zur Wand, die Nonne noch immer vor sich, versuchte er die anderen drei im Auge zu behalten, als eine Stimme an sein Ohr drang, die er als letztes hier zu hören gedacht hätte. Mirabel. Was machte das Teufelsweib hier?
Wird’s bald?!” schrie er die beiden Bewaffneten an.

___________

15. August 1461

Because this is my way.” Adam saw to the Marshall and then to the guard, who came in. „I won't wait until somebody judge me, who has forfeited the right to do so for a long time. I won't go bad in here!“
Adam wrapped the chain around his hand one more time and deep it cut in the soft skin at the nun’s throat. She turned red and scratched with her nails along her throat, to put her nails under the chain, hectically. Futile. “Throw your weapons out of the cell and sit down on the beds. I will not say it once again!” And he meant, what he said. Calmly he breathed in and out, even if the situation accelerated his blood. With his back to the wall, the nun still in front of him, he tried to keep an eye on the other three, when a voice reached his ears, which he never had expected to hear here. Mirabel. What did the hellcat here?
"Hurry!” He shouted to the two armed person.
_________________
Graufang
August 15, doctor's office
Graufang wants to protest. This scratch is not in need to be sutured. But the old Fugger keeps silent. No one is going to tell an patriarch, which soul is in need to be saved and which is not. So no one should tell a doctor which wound is in need to be sutured and which not. "Go on, then." The old man hands over the cup with herb-tea und leans back. "But spare me with narcotics, my lady. I want to keep a clear conscious and I am not in need for narcotics or drugs." Does he fear the pain? Indeed but Graufang is willing to lay all his fear and pain into the hands of an greater power. If it suits the Lord, He will wipe out every fear.

---------------------

Graufang will schon protestieren. Diese Wunde muss nicht genäht werden. Aber der alte Fugger schweigt. Niemand wird einen Patriarchen sagen, welche Seele gerettet werden muss und welche nicht. So sollte auch niemand einem Arzt sagen, welche Wunde genäht werden muss und welche nicht. "Dann beginnt." Der alte Mann die Hände über der Tasse mit Kräutertee und lehnt sich zurück. "Aber verschont mich mit Narkotica, meine Dame. Ich möchte ein klares Bewusstsein behalten und ich brauche keine Betäubungsmittel oder Drogen." Hat er Angst vor dem Schmerz? Auf jeden Fall, doch Graufang ist bereit, all seine Angst und Schmerzen in die Hände einer höheren Macht zu legen. Wenn es dem Herrn passt, wird Er jede Angst auslöschen.


Ranian
Looked at the chain which clutched around the neck of a young nun who was trying to break free, face paonazzo, wide-eyed and weeping, Ranian couldn't let an innocent man could die, with anger and disgust watching Adam, while addressed to the guard

Do as you said!

the guard turned his gaze in disbelief to his Marshal, but not have it say twice threw his weapon, she also did the same, while from afar you heard the voice of a woman, a voice never heard, and the guards who sought post-clearance payment to stop, something was happening even outside the cell, something that had not allowed the guards to be present near the gates of the cells of the Tower, the guard did as Adam had commanded, sat down on the bed while she was too angry to sit

This is my way?

repeated the words of Adam, as he approached the door with even the nun in his arms

Being a murderess?

She pointed with his head the young nun

You think about doing the right thing by running off it? Do you think doing so would solve all your problems? No Adam! And that your gesture will be the largest penalty for you, more of the torture you endured because that your gesture will turn against your race and while you run through the darkness of the earth not being able to do nothing, their ...

It went further in his speech because his anger grew out of proportion, so she let her gaze only highlight how she felt at that moment
_________________
Lucrezia59
15 agosto ufficio del medico

L'uomo, con molta determinazione aveva rifiutato di essere anestetizzato.

Lucrezia non insistette, guardandolo negli occhi capì che nulla gli avrebbe fatto cambiare idea.


Come desiderate Signore, sappiate però che questa zona è molto delicata e per quanto mi impegnerò ad essere veloce ed a avere la mano leggera potreste sentire male, ma mi inchino al vostro desiderio, se preferite posso darvi una striscia di cuoio da stringere fra i denti.

Prese un catino di porcellana bianca e si sciacquò le mani con una soluzione di acqua piovana e di aceto, prese un ago da sutura e un filo di seta, prezioso filato che utilizzava per ferite riportate sul viso.

Infilò il lungo filo nella cruna del ago e si chinò sul viso segnato dalla vita.


Siete pronto?


---------------------

August 15 doctor's office

The man with a lot of determination had refused to be anesthetized.

Lucrezia insisted, looking into his eyes he knew that nothing would change his mind.


As you wish, Lord, but know that this area is very delicate and as I will endeavor to be fast and have a light touch may feel bad, but I bow to your desire, if you prefer I can give you a strip of leather to tighten between the teeth .

He took a white porcelain basin and rinsed his hands with a solution of vinegar and rainwater, took a suture needle and a thread of silk, precious yarn that used for wounds on his face.

He put the long thread through the eye of the needle and leaned on his face scarred by life.


Are you ready?

_________________
Adam
15. August 1461

Kein Mörder – ein freier Mann. Und solange ich nicht Gefahr laufe zu sterben, wird sie es auch nicht.“ Langsam, die Nonne fest am Körper haltend, schob sich der Herzog zur Tür. Die Hand, die ihr Kinn festhielt, griff nach der Tür und zog sie zu, doch ehe sie sich ganz hinter Adam schloss, richtete er noch einmal das Wort an die Marschallin, die derart wütend war. „Ich bin kein schlechter Mensch.“ Warum auch immer er sie zu überzeugen versuchte. Vielleicht, weil sie ein Herz gezeigt hatte.

Geräuschvoll schloss sich die Tür hinter Adam, der hastig einen Riegel davor schob. „Halt dem Mund“, schnauzte er die Nonne, die hysterische Laute von sich gab und die Geräusche, die von unten herab heraufkamen, übertönte. „Da lang.“ Im Gehen bückte Adam sich und hob das Schwert der Wache auf, während er auf die benachbarte Zelle zuging, wo er Graufang vermutete.

Sie war leer.

Wo….?” Wütend stapfte Adam zurück und öffnete die Luke in der hölzernen Tür, die zu seinem ehemaligen Gefängnis führte. „Wo habt Ihr den alten Mann hinbringen lassen?“ Er würde nicht ohne ihn gehen.

__________

15. August 1461

Not a murderer – a free man. And so long as I don’t run the risk of dying, she won’t die, too.” Slowly, the nun hold near to his body, the Duke moved to the door. The hand that held her chin, grabbed the door, but before he closed the door completely, he spoke to the angry Marshal again. "I'm not a bad man." He did not know, why he tried to convince her. Maybe because she had shown understandig.

The door closed behind Adam noisily, who hastily shoved a bar of it. "Shut your mouth," he shouted to the nun who cried hysterical and drowned the sounds, that came up from down below. "Go there." While walking Adam bent down and picked up the sword of the guard and walked to the neighboring cell, where he suspected Graufang.

It was empty.

"Where ....?" Adam went back angrily and opened the hatch in the wooden door that led to his former prison. "Where did you take the old man?" He would not go without him.
_________________
Ranian
[The Tower - The Cell I]

She saw the door was closing, tried in a race to lock it, but he was been faster, angrily Ranian beated with her palms against it as to want to throw it on the ground, when the door wood suddenly opened, was again Adam, him look mix of anger and fear, while asking to she of Graufang. Stared into his eyes, his hands were still resting on the door. She not answers, beat strong with both hands on the door going back away from it. She turned giving their backs to he, knew that her life was not in danger, it was the sound of the bolt to make her understand if he would come the interior of the cell and defend herself, walked toward the chair where he had remained seated until he decided to take matters into her own hands, was still on the ground, lower to take it, raise it and sit, returning his gaze back to him securing it, with trembling voice, for the pain that gradually felt increasing to hands, and contemptuous spoke to the guard

Guard! Pity that our jailer there has not left a deck of cards ... we would got to pass the time
_________________
Ubaldo_arciere_pazzo
I due intrusi erano scappati per le scale.
Ubaldo li inseguì e riuscì a scoccare una freccia.
La freccia velenosa si conficcò nella gamba dell'uomo.
Dopodichè si unì alle altre guardie che correvano nel palazzo passandosi l'allarme.

***

The two intruders fled up the stairs.
Ubaldo chased them and managed to shoot an arrow.
The poisoned arrow stuck in the man's leg.
Then he joined the other guards who ran in the palace passing the alarm.
Graufang
August 15 doctor's office

A leather to bite on would be very welcomed but Graufang nods as the doctor is asking if he's ready. The hands grabbing the arm rests. A short look goes to the guard who brought the old man here. To ask for an hand to hold, would probably be asked too much, so Graufang closes his eyes and sends a quick prayer to heaven. - He'll never be readier.

--------------
15. August - Krankenzimmer

Ein Leder zum darauf beißen würde er sehr begrüßen aber Graufang nickt als Arzt fragt, ob er bereit ist. Die Hände greifen die Armlehnen. Ein kurzer Blick geht an die Wache, die den alten Mann hierher gebracht hat. Ihn um eine Hand zu bitte, die man halten kann, wäre wohl zu viel gefragt. Also schließt Graufang seine Augen und schickt ein Stoßgebet zum Himmel. - Er wird nie bereiter sein.


Macces
15.08.1461 – Im Turm, die Treppe zu den Zellen

Je höher ein Turm ist, umso unwahrscheinlicher ist es, daß man beim hinaufsteigen der Sonne begegnet, waren meine Gedanken, während ich dem Weib Stufe um Stufe gefolgt war, die Bestätigung meiner Worte kam in Form von Soldaten, die wie dunkle Wolken von der anderen Seite des Flurs aufzogen.
Nun verfluchte ich doch, nicht mehr als mein Messer dabeizuhaben, zugegeben, es war ein großes Messer, aber solch eine Waffe ist und bleibt, was es ist, und das ist vor allem kein Schwert.
Bevor ich die Situation noch vollständig erfasste, begann das Weib an meiner Linken zu schreien, rief den Namen des Kerls, den zu befreien wir hier waren.
Bevor ich sehen konnte, was sie sah, bevor ich überhaupt über das nachdenken konnte, was sie da tat, wurde meine Aufmerksamkeit von den vier Wachen in Beschlag genommen, die ihre Schritte nun in unsere Richtung lenkten.
Vier! Wir waren lediglich zwei, davon ein Weib. Nun, ich traute der Schwarzhaarigen mittlerweile mehr zu, als ich am Anfang getan hatte, aber bei der Wahl zwischen ihr und einem Kerl, wie ich es war, hätte ich jeden Tag meines Lebens lieber mich gewählt, als so ein Ding, wie die, die gerade für mich vollkommen unverständnisvolles Zeug brüllte.
War sie dem Wahnsinn anheim gefallen, oder hatte sie etwas gesehen?
Die Beantwortung dieser Frage würde wohl etwas warten müssen, sahen die Wachen nicht so aus, als würden sie mich hier einige Zeit Gedanken verloren stehen lassen.
Dessen nicht genug spürte ich nun auch noch, wie etwas meinen Stiefel traf, besser gesagt an ihm abprallte, und gegen die nahe Wand schlug, wand kurz den Blick nach hinten, sah den Bogenschützen im vollen Lauf.
Idiot dachte ich bei mir, wäre wohl selbst der beste aller Bogenschützen der gesamten Welt nicht in der Lage gewesen beim Rennen, auch noch eine Treppe hinauf, einen Bogen derart gespannt zu halten, um einen einigermaßen gezielten und festen Schuß abzugeben.
Nichtmal einen Kratzer hatte ich durch den schlechten Schuss, den der Schützen zeigte, abbekommen.
Wohin er dann verschwand, ich wußte es nicht, wohl auch, weil mich der Schütze nicht weiter interessierte, ich die Augen auf die Gefahr richtete, die sich vor mir erstreckte, die vier Wachen.
Hatten wir in einem großen Raum, der den Angreifern Platz bot, wenig Chancen, so stiegen sie meiner Meinung nach in den weitaus engeren Treppen gewiß, würde man sich hier zwar immer noch gegen vier Männer stehen sehen, so war es bei genauer Betrachtungsweise aber jedes Mal lediglich ein Kampf Mann gegen Mann. In meinen Augen eine durchaus anstrebsame Option.
Das Weib nun vollständig hinter mir, könnte sie die Treppe im Blick haben, die Augen weiter nach vorn, was hast gesehen Weib? Oder bist du Irre?
Ruhig ging der Atem, während ich sprach, die Konzentration gespannt wie jede Sehne meines Körpers, langsam die Schritte, mit denen ich die Wachen wieder ein Stück nach oben drängte, versuchte sie einzuschätzen.
Es war ein wenig wie das Spiel zwischen der Maus und der Katz, ebenso wenig, wie die Soldaten in das Loch, welches die Treppe im Vergleich zum Flur war, hinein wollten, so wollten wir hier raus, das Spiel vom Fressen und Gefressen werden begann.


___________________


08/15/1461 - In the tower, the stairs to the cells
The higher the tower, the more likely it is that you meet the sun, when you climbed up. That were my thoughts while I followed the wife step by step, the confirmation of my words came in the form of soldiers, like dark clouds came of the other side of the hall.
Now I cursed, that i had taken not more than my knife to this place, admitted it was a big knife, but such a weapon is and remains what it is, and that is mainly not a sword.
Before I fully grasped the situation, the woman at my left began to scream, calling out the name of the guy that we were here to liberate.
Before I could see what she saw, before I could even think about what she was doing, my attention went to the four guards were, which now directed their steps in our direction.
Four! We were only two, including a woman. Well, I trust the black-haired now more than I did at first, but when choosing between her and a guy as me, I would have rather chosen every day of my life me, before i choose a woman like her, screaming words, which made no sense at all.
Had she fallen into madness, or had she seen anything?
The answer to this question would probably have to wait a bit, the guards did not look as if they would want to leave me some time to think about it.
Its not enough I felt now, that something hit my boots, or rather bounced off one and beat against the near wall, a short view to the back, I saw the archer at full speed.
Idiot, I thought to myself, could probably even the best of all archers in the whole world not fire , when he runs, even a staircase, to keep a bow so eager to leave a reasonably specific and solid shot.
Not even a scratch I had gotten through the through the bad shot the shooter shows.
Where he then disappeared, I did not know, probably because I was not more interested in the shooter. I set eyes on the danger that stretched before me, the four guards.
In a large room, which offered the attackers place, we only had a little chance, in my opinion it would be better in the much tighter stairs certainly. Here we still standing against four men, but each times only a one of them could fight against one of us, in my eyes quite a good option.
The woman was now completely behind me, she could see the stairs, my eyes look forward what did you see? Or are you nuts?
Quiet was the breath as I spoke, the concentration of excited as every sinew of my body, slow steps, with whom I again urged the guards upwards a little, trying to assess.
It was a bit like the game between the mouse and the cat, just as little as the soldiers want to get in the hole, which was the stairs compared to the hallway, so we wanted not to get out of here, the game of eating and being eaten began.
Mirabel
15.08.1461 – Im Tower, nahe den Zellen

Abermals ist es der Gigant, der sich nun an ihr vorbei und vor sie schiebt, den Blick nach Vorn gerichtet auf die Wachen, während sie selbst das Augenpaar immer wieder Treppabwärts lenkt. Seine Worte werden gehört und ein leises Lachen ist es, das er zur Antwort bekommt, während sie ihm schlicht ihr Kurzschwert in die Hand drückt. Wie ich ihn kenne, benötigt der Herzog ein wenig Ansporn, um sich zum Kampfe zu erheben. Sieht sie ihm kurz direkt in die Augen, wobei er sehen kann, dass entgegen der wirklich miserablen Situation belustigte Funken in dem flüssigen Gold tanzen. Er gab mir ein Versprechen und glaube mir… allein um dieses einlösen zu dürfen, würde er sich einer überlegenen Streitmacht entgegen stellen. Ihr Blick wandert an ihm vorbei, dort wo die Wachen ihnen entgegen kommen und weiter hinten, wo sie die andere Wache hatte in eine Zelle gehen sehen. Eine Wache ging in die Zelle, als ich hier oben ankam. Es muss Adams Zelle sein. Erklärt sie ihr Rufen und wendete den Blick zurück die Treppen hinunter, um dabei unter das Wams zu greifen und eines ihrer Wurfmesser hervor zu ziehen. Sieh zu, dass du mir ein Schwert besorgst Großer. Ich halte, dir solange den Rücken frei… Würde sie nicht nur das tun, sondern auch im Fall der Fälle die Wurfklinge in die Richtung der vier Wachen werfen, um Macces zu unterstützen…



15.08.1461 – In the Tower, near the cells

Once more it’s the giant, who passes the woman, his look straight to the guards, during she looks downstairs. Mira can hear his words and a quiet laugh is the answer, during she puts her short sword into his hand. How I know him, the duke needs an incentive to raise up for a fight now. She looks for short directly in his eyes and although it’s a very bad situation for them, he might see those amused sparks in her eyes. He made a promise to me and believe… just to deliver on this promise, he would fight against a vastly superior army. Her look went through him, where the guards come from and where behind them the other guard went into a cell. I saw a guard went into the cell over there. It must be the cell of Adam. The black-haired explains her shout and then looks back downstairs, whereby she reaches for one of her throwing knifes.. See that you get a sword for me Giant. I’ll cover your back… She would not even do that. Also she would throw her knife to the four guards in front of Macces to defend him…




_________________
See the RP information <<   <   1, 2, 3, ..., 14, 15, 16, ..., 18, 19, 20   >   >>
Copyright © JDWorks, Corbeaunoir & Elissa Ka | Update notes | Support us | 2008 - 2024
Special thanks to our amazing translators : Dunpeal (EN, PT), Eriti (IT), Azureus (FI)