Afficher le menu
Information and comments (0)
<<   <   1, 2, 3, ..., 24, 25, 26, ..., 161, 162, 163   >   >>

[ALCOVE] Demandes d'aide

Zoyah
Pourquoi le destrochère est mouvant d'une nuée sur cette composition ?
Je trouve que le franc-canton est trop petit.
_________________
Sakurahime
Pour le franc-canton, en fait, on m'a dit de garder les proportions, donc j'peux pas dépasser le 1/3 de la largeur, d'où l'effet si petit...

Pour la nuée, en fait.... ben j' croyais que c'était un bout de la manche....

_________________
Grande Amazone de l'Ordre Royal de la Dame Blanche
Perrinne
Euhh Blanche, ce blason, un tortil ?
Les textes des écuries royales disent que le tortil est réservé aux chevaliers n'ayant pas fiefs. Si je ne me trompe pas, le parti en I est une SIM non ?

_________________
Tsampa
1/3 de la hauteur, 1/3 de la largeur en principe. Là, si vous avez respecté la largeur, en revanche la hauteur est fausse. Le problème du parti, c'est l'allongement des armes d'origine...
Peut-être que ce n'est pas ici le meilleur choix.

_________________
Sakurahime
Perrinne a écrit:
Euhh Blanche, ce blason, un tortil ?
Les textes des écuries royales disent que le tortil est réservé aux chevaliers n'ayant pas fiefs. Si je ne me trompe pas, le parti en I est une SIM non ?


non non pas de tortil, ce sera une couronne, le blason n'est pas timbré, j'attends toujours et termine par ça

Tsampa a écrit:
1/3 de la hauteur, 1/3 de la largeur en principe. Là, si vous avez respecté la largeur, en revanche la hauteur est fausse. Le problème du parti, c'est l'allongement des armes d'origine...
Peut-être que ce n'est pas ici le meilleur choix.


Le hic c'est qu'il n'y a pas de bon choix... quelque que soit la partition, et croyez-moi j'en ai essayé un paquet, y a toujours un truc qui coince.
Ca il manque un bout du dextrochère, soit ce foutu franc-canton coince.
Et j'pense pas que le chevalier acceptera de dire au revoir à ses merlettes ^^
_________________
Grande Amazone de l'Ordre Royal de la Dame Blanche
Perrinne
Et les merlettes en un enté en chef ou en pointe ?

Je pose la question car en ballade à Ryes je l'ai vue arborer ce blason là avec un tortil.

_________________
Sakurahime
Erf, elle a été trop vite, je lui dis de le retirer de suite (j'suis passée plusieurs fois à Ryes aujourd'hui mais ne l'ai pas croisée, j'avais pas remarqué, merci )

Je vais tenter oui tiens, au point où j'en suis, j'suis plus à un ou deux essais près!
_________________
Grande Amazone de l'Ordre Royal de la Dame Blanche
Perrinne
Ou en franc-canton senestre ?
_________________
Sakurahime
Ca peut servir en partition ça?
Pourquoi pas après tout ^^


Edit:


_________________
Grande Amazone de l'Ordre Royal de la Dame Blanche
Perrinne
Le Franc Canton ? oui, en surcharge, comme le sur le tout.
L'enté, j'aime encore bien pour ma part, vu qu'il s'agit ici d'un scutiforme. Après, c'est une question de gouts.

_________________
Sakurahime
Ouf, elle était enfin parvenue à quelque chose de potable et de juste.

Bon sang, j'ai cru que je n'y arriverai jamais, alors que la solution était en fait toute simple....

Merci Saint-Jean, je vais voir avec le Chevalier sur lequel son choix se porte et ajouter tous les ornements... et la couronne.

_________________
Grande Amazone de l'Ordre Royal de la Dame Blanche
Tsampa
L'enté, c'est pas mal je trouve !
_________________
Zoyah
Oui, je suis d'accord, ça rend vraiment bien.
_________________
Kathryn.brehnian
J'aime bien l'enté aussi.

Petite question que je me pose depuis quelques jours.
En ce moment en Normandie ont lieu les hommages de la noblesse à la duchesse, mais le roi est là également et répond en personne.

La réponse du roi aux hommages ne dispense pas la duchesse d'y répondre également, si ?
J'ai un doute.
Tsampa
L'hommage se fait au roi, par l'intermédiaire du régnant, donc s'il est là il répond directement.
_________________
See the RP information <<   <   1, 2, 3, ..., 24, 25, 26, ..., 161, 162, 163   >   >>
Copyright © JDWorks, Corbeaunoir & Elissa Ka | Update notes | Support us | 2008 - 2025
Special thanks to our amazing translators : Dunpeal (EN, PT), Eriti (IT), Azureus (FI)