--Anaon
Anaon avait quitté la taverne sans trop comprendre l'erreur qu'il venait de commettre, il ne pensait qu'à trouver un autre endroit
(http://fr.youtube.com/watch?v=8_0pqbdQPDk)
I know a place that we can go to
(Je connais un endroit où on pourrait aller)
A place where no one knows you
(Un endroit où personne ne te connait)
They won't know who we are
(Ils ne sauront pas qui nous sommes)
I know a place that we can run to
(Je connais un endroit où l'on pourrait s'enfuir)
And do those things we want to
(Et faire ces choses que l'on veut faire)
They won't know who we are
(Ils ne sauront pas qui nous sommes)
Let me take you there
(Laisse-moi t'emmener là-bas.)
I wanna take you there
(Je veux t'emmener là-bas.)
I know a place that we've forgotten
(Je connais un endroit que l'on a oublié,)
A place we won't get caught in
(Un endroit où l'on ne sera pas attrapé.)
They won't know who we are
(Ils ne sauront pas qui nous sommes)
(they won't know, won't know)
(ils ne sauront pas, ne sauront pas)
I know a place where we can hide out
(Je connais un endroit que l'on a oublié)
And turn our hearts inside out
(Et tourner nos curs vers nous-mêmes)
They won't know who we are
(Ils ne sauront pas qui nous sommes)
Let me take you there
(Laisse-moi t'emmener là-bas)
I wanna take you there
(Je veux t'emmener là-bas)
Let me take you there
(Laisse-moi t'emmener là-bas)
Take you there
(T'emmener là-bas)
Take you there
(T'emmener là-bas)
I know a place we'll be together
(Je connais un endroit où nous serons ensemble)
And stay this young forever
(Et où nous resterons jeunes à jamais)
They won't know who we are
(Ils ne sauront pas qui nous sommes)
Let me take you there
(Laisse-moi t'emmener là-bas)
I wanna take you there
(Je veux t'emmener là-bas)
Let me take you there
(Laisse-moi t'emmener là-bas)
Take you there
(T'emmener là-bas)
Take you there
(T'emmener là-bas)
We can get away to a better place if you let me take you there
(Nous pouvons nous échapper vers un endroit meilleur si tu me laisses t'emmener là-bas)
We can go there now cause every second counts
(Nous pouvons partir là-bas maintenant car chaque seconde compte)
Girl just let me take you there
(Chérie laisse-moi simplement t'emmener là-bas)
Take you there
(T'emmener là-bas)
(http://fr.youtube.com/watch?v=8_0pqbdQPDk)
I know a place that we can go to
(Je connais un endroit où on pourrait aller)
A place where no one knows you
(Un endroit où personne ne te connait)
They won't know who we are
(Ils ne sauront pas qui nous sommes)
I know a place that we can run to
(Je connais un endroit où l'on pourrait s'enfuir)
And do those things we want to
(Et faire ces choses que l'on veut faire)
They won't know who we are
(Ils ne sauront pas qui nous sommes)
Let me take you there
(Laisse-moi t'emmener là-bas.)
I wanna take you there
(Je veux t'emmener là-bas.)
I know a place that we've forgotten
(Je connais un endroit que l'on a oublié,)
A place we won't get caught in
(Un endroit où l'on ne sera pas attrapé.)
They won't know who we are
(Ils ne sauront pas qui nous sommes)
(they won't know, won't know)
(ils ne sauront pas, ne sauront pas)
I know a place where we can hide out
(Je connais un endroit que l'on a oublié)
And turn our hearts inside out
(Et tourner nos curs vers nous-mêmes)
They won't know who we are
(Ils ne sauront pas qui nous sommes)
Let me take you there
(Laisse-moi t'emmener là-bas)
I wanna take you there
(Je veux t'emmener là-bas)
Let me take you there
(Laisse-moi t'emmener là-bas)
Take you there
(T'emmener là-bas)
Take you there
(T'emmener là-bas)
I know a place we'll be together
(Je connais un endroit où nous serons ensemble)
And stay this young forever
(Et où nous resterons jeunes à jamais)
They won't know who we are
(Ils ne sauront pas qui nous sommes)
Let me take you there
(Laisse-moi t'emmener là-bas)
I wanna take you there
(Je veux t'emmener là-bas)
Let me take you there
(Laisse-moi t'emmener là-bas)
Take you there
(T'emmener là-bas)
Take you there
(T'emmener là-bas)
We can get away to a better place if you let me take you there
(Nous pouvons nous échapper vers un endroit meilleur si tu me laisses t'emmener là-bas)
We can go there now cause every second counts
(Nous pouvons partir là-bas maintenant car chaque seconde compte)
Girl just let me take you there
(Chérie laisse-moi simplement t'emmener là-bas)
Take you there
(T'emmener là-bas)