Afficher le menu
Information and comments (0)
<<   <   1, 2, 3, 4   >>

[RP] Il faut enlever ce petit pois...

--Attila_caligula


[La route entre Angoulême et Excideuil, une chevauchée endiablée]


- Huf... huf... Plus vite Bourgogne!
- Oui... mon Prince... je vous... suis.


Derrière les deux cavaliers, la ville d'Angoulême s'éloigne dans la pénombre du soir. Venu pour écouler du maïs et pour une autre affaire moins publique, le Leu en repart bride abattue pour devenir ce à quoi il aspîre depuis si longtemps: Père et époux. De ses cruels coups d'éperons, la carne poussive trouvée en catastrophe se mue en fougueuse monture rapide comme le vent. Elle y laissera probablement la vie, tant le rythme de la cavalcade est rapide, mais qu'importe. Le Vicomte galope comme si toutes les hordes démoniaques de la Lune étaient à ses basques.

[Excideuil]
Couverte d'écume, les flancs palpitants sur un tempo de gigue affolée, les antérieurs tremblants, l'oeil fou, la carne s'immobilise devant la demeure de la vicomtesse plongée dans l'obscurité. Lestement, Attila saute à terre, libérant la bête de son cavalier. Comprenant que son rôle sur terre vient de prendre fin, celle-ci s'abat dans une ultime ruade qui l'expédie dans l'au-delà. Le vicomte perd enc ore une poignée de secondes à se retourner, hausser les épaules devant la carcasses fumantes, puis court comme un dératé jusqu'à la bâtisse toujours silencieuse.

... pas pour longtemps.


- AREGONDE!

Il ne faut pas plus d'une minutes pour qu'une fenetre ne s'éclaire d'un éclat vacillant, et la porte s'ouvre devant l'Ysengrin à moitié fou d'impatience.

- OU EST MON FILS?
- La vicomtesse se repose votre Seigneurie... dans sa chambre, avec l'enfant.

Quatre à quatre, les marches du grand escalier sont avalées et la porte de la chambre s'ouvre avec fracas pour laisser entrer le Leu hors d'haleine.
- Arégonde, ma tendre épou... ma belle cousine, comment vous portez vous?
Voyant la jeune mère alitée, il se porte auprès d'elle et lui prend la menotte, non sans avoir jeté un coup d'oeil rapide sur la pièce et repéré le couffin silencieux. Son impatience de voir sa progéniture est malgré tout tempérée par une légère inquiétude devant le visage épuisé de la Vicomtesse.
- Vous avez bien oeuvré ma mie. Je vois que cela n'a pas été sans vous éprouver. Mon fils vous a donné bien du mal.
- ...

Arégonde porte ses yeux cernés sur l'Ysengrin, un sourire florentin sur les lèvres.
Après avoir rempli ses obligations et s'être assuré de la bonne santé de la Mère, le jeune Père n'en peut plus et laisse son impatience prendre le contrôle de ses actes.

- Je veux mon Fils!
La fidèle Loba se penche sur le couffin et en sort un lange d'où émerge une frimousse endormie, puis le porte dans les bras de son père.
- Te voilà garnement! Bienvenue dans le monde. Tu es Titus Ysengrin! Ce royaume est ton terrain de chasse, de jeu, tu en jouiras chaque journée dans mesquinerie, l'abus sera ton vice, l'outrance ta qualité, car tu es de notre race.
Tenu à bout de bras devant la figure de son géniteur, le bambin persiste à dormir à poings fermés, figure fripée perdue dans le lange immaculé.
- Ne devrait il pas brailler comme un perdu? Mon fils est bien amorphe. Et glabre, pour un Ysengrin... quelle est cette mascarade.
- C'est que... ouvrez le lange votre seigneurie...

La patte gantée écarte les pans de tissu et laisse apparaitre, ou ne pas apparaître Le détail. A ce moment, révéillé par l'air frais sur son ventre, l'enfançon ouvre des yeux merveilleusement obliques, du bleu des nouveaux nés mais de l'acuité de ses ancêtres leux, ne laissant aucun doute sur leur prochaine mue en ambre perçante.
- Tit.... Lucrèce! Lucrèce d'Ysengrin, ma fille...
La petite bouche s'ouvre, laissant apparaitre des gencives déjà gonflées de canines aussi aigues que des épingles et un hurlement strident monte entre les murs du Castel, bientôt rejoint par les notes plus graves mais tout aussi assourdissantes du leu adulte.
See the RP information <<   <   1, 2, 3, 4   >>
Copyright © JDWorks, Corbeaunoir & Elissa Ka | Update notes | Support us | 2008 - 2024
Special thanks to our amazing translators : Dunpeal (EN, PT), Eriti (IT), Azureus (FI)