Masquer le menu |
ღ꧁ღ╭⊱ꕥ ░A░s░r░a░ ░S░e░a░r░a░ ꕥ⊱╮ღ꧂ღ
Hɪᴊᴀ ᴅᴇʟ ᴠɪᴇɴᴛᴏ
Fɪʟʟᴇ ᴅᴜ ᴠᴇɴᴛ
𝑫𝒆𝒔𝒄𝒓𝒊𝒑𝒄𝒊𝒐́𝒏:
𝘗𝘦𝘭𝘰 𝘭𝘢𝘳𝘨𝘰 𝘺 𝘯𝘦𝘨𝘳𝘰, 𝘨𝘳𝘶𝘦𝘴𝘰 𝘺 𝘳𝘪𝘻𝘢𝘥𝘰, 𝘲𝘶𝘦 𝘤𝘢𝘦 𝘦𝘯 𝘤𝘢𝘴𝘤𝘢𝘥𝘢 𝘢 𝘭𝘢 𝘤𝘪𝘯𝘵𝘶𝘳𝘢
𝘖𝘫𝘰𝘴 𝘯𝘦𝘨𝘳𝘰𝘴, 𝘰𝘣𝘭𝘰𝘯𝘨𝘰𝘴 𝘺 𝘧𝘰𝘳𝘳𝘢𝘥𝘰𝘴 𝘤𝘰𝘯 𝘱𝘦𝘴𝘵𝘢ñ𝘢𝘴 𝘯𝘦𝘨𝘳𝘢𝘴..
𝘚𝘶 𝘵𝘢𝘮𝘢ñ𝘰 𝘦𝘴 𝘱𝘳𝘰𝘱𝘰𝘳𝘤𝘪𝘰𝘯𝘢𝘭 𝘢 𝘴𝘶 𝘦𝘥𝘢𝘥, 𝘱𝘦𝘲𝘶𝘦ñ𝘰 𝘺 𝘥𝘦𝘭𝘪𝘤𝘢𝘥𝘰.
𝘚𝘶 𝘵𝘦𝘻 𝘦𝘴𝘵𝘢́ 𝘣𝘳𝘰𝘯𝘤𝘦𝘢𝘥𝘢, 𝘦𝘭 𝘴𝘰𝘭 𝘢𝘤𝘢𝘳𝘪𝘤𝘪𝘰́ 𝘴𝘶 𝘱𝘪𝘦𝘭 𝘵𝘰𝘥𝘢 𝘴𝘶 𝘷𝘪𝘥𝘢.
𝘌𝘭𝘭𝘢 𝘩𝘢𝘣𝘭𝘢 𝘤𝘰𝘯 𝘢𝘤𝘦𝘯𝘵𝘰, 𝘳𝘰𝘥𝘢𝘯𝘥𝘰 𝘭𝘢 𝘙 𝘪𝘮𝘱𝘦𝘳𝘤𝘦𝘱𝘵𝘪𝘣𝘭𝘦𝘮𝘦𝘯𝘵𝘦.
𝘈𝘴𝘳𝘢 𝘦𝘴𝘵𝘢́ 𝘭𝘭𝘦𝘯𝘢 𝘥𝘦 𝘴𝘰𝘳𝘱𝘳𝘦𝘴𝘢; 𝘦𝘭𝘭𝘢 𝘦𝘴𝘵𝘢́ 𝘤𝘢𝘭𝘪𝘦𝘯𝘵𝘦. 𝘓𝘦 𝘨𝘶𝘴𝘵𝘢 𝘲𝘶𝘦 𝘩𝘢𝘺𝘢 𝘷𝘪𝘥𝘢 𝘢 𝘴𝘶 𝘢𝘭𝘳𝘦𝘥𝘦𝘥𝘰𝘳, 𝘲𝘶𝘦 𝘵𝘰𝘥𝘰 𝘴𝘦 𝘮𝘶𝘦𝘷𝘢, 𝘲𝘶𝘦 𝘴𝘦 𝘮𝘶𝘦𝘷𝘢. 𝘌𝘭𝘭𝘢 𝘵𝘪𝘦𝘯𝘦 𝘶𝘯𝘢 𝘨𝘳𝘢𝘯 𝘢𝘶𝘵𝘰𝘦𝘴𝘵𝘪𝘮𝘢 𝘺 𝘦𝘹𝘵𝘳𝘰𝘷𝘦𝘳𝘴𝘪𝘰́𝘯, 𝘭𝘦 𝘨𝘶𝘴𝘵𝘢 𝘲𝘶𝘦 𝘭𝘢 𝘯𝘰𝘵𝘦𝘯 𝘺 𝘱𝘢𝘳𝘵𝘪𝘤𝘪𝘱𝘢 𝘢𝘤𝘵𝘪𝘷𝘢𝘮𝘦𝘯𝘵𝘦 𝘦𝘯 𝘭𝘢 𝘷𝘪𝘥𝘢, 𝘦𝘭 𝘣𝘢𝘪𝘭𝘦, 𝘦𝘭 𝘤𝘢𝘯𝘵𝘰 𝘰 𝘭𝘢 𝘣𝘶́𝘴𝘲𝘶𝘦𝘥𝘢 𝘥𝘦 𝘣𝘶𝘦𝘯𝘢 𝘤𝘰𝘮𝘱𝘢ñ𝘪́𝘢. 𝘚𝘪𝘯 𝘦𝘮𝘣𝘢𝘳𝘨𝘰, 𝘦𝘭𝘭𝘢 𝘵𝘪𝘦𝘯𝘦 𝘶𝘯 𝘭𝘢𝘥𝘰 𝘥𝘦𝘴𝘤𝘶𝘪𝘥𝘢𝘥𝘰 𝘺 𝘦𝘴𝘵𝘢́ 𝘭𝘶𝘤𝘩𝘢𝘯𝘥𝘰 𝘱𝘰𝘳 𝘦𝘴𝘵𝘢𝘣𝘪𝘭𝘪𝘻𝘢𝘳𝘴𝘦, 𝘱𝘰𝘳 𝘦𝘯𝘤𝘰𝘯𝘵𝘳𝘢𝘳 𝘴𝘶 𝘦𝘲𝘶𝘪𝘭𝘪𝘣𝘳𝘪𝘰. 𝘏𝘪𝘫𝘢 𝘥𝘦 𝘷𝘪𝘦𝘯𝘵𝘰 𝘺 𝘤𝘢𝘮𝘪𝘯𝘰𝘴, 𝘵𝘪𝘦𝘯𝘦 𝘨𝘳𝘢𝘯𝘥𝘦𝘴 𝘥𝘪𝘧𝘪𝘤𝘶𝘭𝘵𝘢𝘥𝘦𝘴 𝘱𝘢𝘳𝘢 𝘱𝘦𝘳𝘮𝘢𝘯𝘦𝘤𝘦𝘳 𝘦𝘯 𝘶𝘯 𝘭𝘶𝘨𝘢𝘳 𝘥𝘶𝘳𝘢𝘯𝘵𝘦 𝘮𝘶𝘤𝘩𝘰 𝘵𝘪𝘦𝘮𝘱𝘰. 𝘈𝘭𝘨𝘶́𝘯 𝘥𝘪́𝘢 𝘱𝘶𝘦𝘥𝘦 𝘴𝘦𝘳, 𝘦𝘯𝘤𝘰𝘯𝘵𝘳𝘢𝘳𝘢́ 𝘶𝘯𝘢 𝘳𝘢𝘻𝘰́𝘯 𝘴𝘶𝘧𝘪𝘤𝘪𝘦𝘯𝘵𝘦, 𝘫𝘰𝘷𝘦𝘯, 𝘵𝘪𝘦𝘯𝘦 𝘷𝘪𝘥𝘢 𝘥𝘦𝘭𝘢𝘯𝘵𝘦 𝘥𝘦 𝘦𝘭𝘭𝘢. 𝘈𝘴𝘳𝘢 𝘵𝘪𝘦𝘯𝘦 𝘶𝘯𝘢 𝘮𝘰𝘳𝘢𝘭𝘪𝘥𝘢𝘥 𝘱𝘢𝘳𝘢 𝘴𝘪́ 𝘮𝘪𝘴𝘮𝘢 𝘺 𝘶𝘯𝘢 𝘱𝘢𝘳𝘢 𝘭𝘰𝘴 𝘥𝘦𝘮𝘢́𝘴 𝘺 𝘱𝘶𝘦𝘥𝘦 𝘴𝘦𝘯𝘵𝘪𝘳𝘴𝘦 𝘩𝘦𝘳𝘪𝘥𝘢 𝘰 𝘪𝘳𝘳𝘪𝘵𝘢𝘥𝘢 𝘳𝘢́𝘱𝘪𝘥𝘢𝘮𝘦𝘯𝘵𝘦 𝘱𝘰𝘳 𝘭𝘢𝘴 𝘧𝘢𝘭𝘭𝘢𝘴 𝘦𝘯 𝘦𝘭 𝘤𝘰𝘮𝘱𝘰𝘳𝘵𝘢𝘮𝘪𝘦𝘯𝘵𝘰 𝘥𝘦 𝘲𝘶𝘪𝘦𝘯𝘦𝘴 𝘭𝘢 𝘳𝘰𝘥𝘦𝘢𝘯. 𝘊𝘶𝘢𝘯𝘥𝘰 𝘦𝘭𝘭𝘢 𝘢𝘮𝘢, 𝘦𝘴 𝘤𝘰𝘮𝘱𝘭𝘦𝘵𝘢𝘮𝘦𝘯𝘵𝘦. 𝘊𝘶𝘢𝘯𝘥𝘰 𝘦𝘭𝘭𝘢 𝘰𝘥𝘪𝘢, 𝘦𝘴 𝘪𝘯𝘦𝘷𝘪𝘵𝘢𝘣𝘭𝘦 𝘺 𝘱𝘰𝘥𝘦𝘮𝘰𝘴 𝘥𝘦𝘤𝘪𝘳 𝘲𝘶𝘦 𝘭𝘢 𝘪𝘯𝘵𝘶𝘪𝘤𝘪𝘰́𝘯 𝘺 𝘭𝘢 𝘴𝘦𝘯𝘴𝘪𝘣𝘪𝘭𝘪𝘥𝘢𝘥 𝘴𝘰𝘯 𝘶𝘯𝘢 𝘦𝘯 𝘈𝘴𝘳𝘢 𝘺 𝘦𝘴𝘵𝘢́𝘯 𝘵𝘰𝘵𝘢𝘭𝘮𝘦𝘯𝘵𝘦 𝘤𝘰𝘯𝘧𝘶𝘯𝘥𝘪𝘥𝘢𝘴. 𝘌𝘭𝘭𝘢 𝘵𝘪𝘦𝘯𝘦 𝘤𝘭𝘢𝘳𝘪𝘷𝘪𝘥𝘦𝘯𝘤𝘪𝘢, 𝘦𝘴𝘵𝘪𝘭𝘰 𝘺 𝘦𝘯𝘤𝘢𝘯𝘵𝘰 𝘲𝘶𝘦 𝘵𝘪𝘦𝘯𝘥𝘦 𝘢 𝘢𝘣𝘶𝘴𝘰. 𝘈𝘥𝘪𝘷𝘪𝘯𝘢𝘥𝘰𝘳𝘢, 𝘢 𝘦𝘭𝘭𝘢 𝘭𝘦 𝘨𝘶𝘴𝘵𝘢 𝘥𝘦𝘤𝘪𝘳𝘭𝘦𝘴 𝘢 𝘭𝘢𝘴 𝘤𝘩𝘪𝘤𝘢𝘴 𝘭𝘰 𝘲𝘶𝘦 𝘲𝘶𝘪𝘦𝘳𝘦𝘯 𝘰𝘪́𝘳. 𝘓𝘦 𝘨𝘶𝘴𝘵𝘢 𝘣𝘢𝘪𝘭𝘢𝘳, 𝘺 𝘥𝘶𝘳𝘢𝘯𝘵𝘦 𝘭𝘢 𝘯𝘰𝘤𝘩𝘦, 𝘯𝘰 𝘪𝘯𝘵𝘦𝘳𝘧𝘦𝘳𝘪𝘳𝘢́ 𝘱𝘢𝘳𝘢 𝘦𝘯𝘵𝘳𝘦𝘯𝘢𝘳𝘵𝘦 𝘦𝘯 𝘭𝘢 𝘭𝘰𝘤𝘶𝘳𝘢 𝘤𝘰𝘯 𝘦𝘭𝘭𝘢.
𝑫𝒆𝒔𝒄𝒓𝒊𝒑𝒕𝒊𝒐𝒏:
𝘋𝘦 𝘭𝘰𝘯𝘨𝘴 𝘤𝘩𝘦𝘷𝘦𝘶𝘹 𝘯𝘰𝘪𝘳𝘴, 𝘦́𝘱𝘢𝘪𝘴 𝘦𝘵 𝘣𝘰𝘶𝘤𝘭𝘦́𝘴, 𝘤𝘢𝘴𝘤𝘢𝘥𝘦𝘯𝘵 𝘫𝘶𝘴𝘲𝘶'𝘢̀ 𝘭𝘢 𝘵𝘢𝘪𝘭𝘭𝘦.
𝘋𝘦𝘴 𝘺𝘦𝘶𝘹 𝘯𝘰𝘪𝘳𝘴, 𝘰𝘣𝘭𝘰𝘯𝘨𝘶𝘦𝘴 𝘦𝘵 𝘣𝘰𝘳𝘥𝘦́𝘴 𝘥𝘦 𝘤𝘪𝘭𝘴 𝘯𝘰𝘪𝘳𝘴.
𝘚𝘢 𝘵𝘢𝘪𝘭𝘭𝘦 𝘦𝘴𝘵 𝘱𝘳𝘰𝘱𝘰𝘳𝘵𝘪𝘰𝘯𝘯𝘦𝘭 𝘢̀ 𝘴𝘰𝘯 𝘢̂𝘨𝘦, 𝘱𝘦𝘵𝘪𝘵𝘦 𝘦𝘵 𝘥𝘦́𝘭𝘪𝘤𝘢𝘵𝘦.
𝘚𝘰𝘯 𝘵𝘦𝘪𝘯𝘵 𝘦𝘴𝘵 𝘣𝘢𝘴𝘢𝘯𝘦́, 𝘭𝘦 𝘴𝘰𝘭𝘦𝘪𝘭 𝘢𝘺𝘢𝘯𝘵 𝘤𝘢𝘳𝘦𝘴𝘴𝘦́ 𝘴𝘢 𝘱𝘦𝘢𝘶 𝘵𝘰𝘶𝘵𝘦 𝘴𝘢 𝘷𝘪𝘦.
𝘌𝘭𝘭𝘦 𝘱𝘢𝘳𝘭𝘦 𝘢𝘷𝘦𝘤 𝘶𝘯 𝘢𝘤𝘤𝘦𝘯𝘵, 𝘳𝘰𝘶𝘭𝘢𝘯𝘵 𝘭𝘦𝘴 𝘙 𝘪𝘮𝘱𝘦𝘳𝘤𝘦𝘱𝘵𝘪𝘣𝘭𝘦𝘮𝘦𝘯𝘵.
𝘈𝘴𝘳𝘢 𝘦𝘴𝘵 𝘱𝘭𝘦𝘪𝘯𝘦 𝘥𝘦 𝘴𝘶𝘳𝘱𝘳𝘪𝘴𝘦 ; 𝘦𝘭𝘭𝘦 𝘦𝘴𝘵 𝘥𝘶 𝘨𝘦𝘯𝘳𝘦 𝘣𝘰𝘶𝘪𝘭𝘭𝘢𝘯𝘵. 𝘌𝘭𝘭𝘦 𝘢𝘪𝘮𝘦 𝘲𝘶'𝘪𝘭 𝘺 𝘢𝘪𝘵 𝘥𝘦 𝘭𝘢 𝘷𝘪𝘦 𝘢𝘶𝘵𝘰𝘶𝘳 𝘥'𝘦𝘭𝘭𝘦, 𝘲𝘶𝘦 𝘵𝘰𝘶𝘵 𝘴𝘰𝘪𝘵 𝘦𝘯 𝘮𝘰𝘶𝘷𝘦𝘮𝘦𝘯𝘵, 𝘲𝘶𝘦 𝘤𝘦𝘭𝘢 𝘣𝘰𝘶𝘨𝘦. 𝘌𝘭𝘭𝘦 𝘢 𝘶𝘯𝘦 𝘨𝘳𝘢𝘯𝘥𝘦 𝘤𝘰𝘯𝘧𝘪𝘢𝘯𝘤𝘦 𝘦𝘯 𝘦𝘭𝘭𝘦 𝘦𝘵 𝘦𝘴𝘵 𝘦𝘹𝘵𝘳𝘢𝘷𝘦𝘳𝘵𝘪𝘦, 𝘦𝘭𝘭𝘦 𝘢𝘪𝘮𝘦 𝘴𝘦 𝘧𝘢𝘪𝘳𝘦 𝘳𝘦𝘮𝘢𝘳𝘲𝘶𝘦𝘳 𝘦𝘵 𝘦𝘭𝘭𝘦 𝘱𝘢𝘳𝘵𝘪𝘤𝘪𝘱𝘦 𝘢𝘤𝘵𝘪𝘷𝘦𝘮𝘦𝘯𝘵 𝘢̀ 𝘭𝘢 𝘷𝘪𝘦, 𝘦𝘯 𝘥𝘢𝘯𝘴𝘢𝘯𝘵, 𝘤𝘩𝘢𝘯𝘵𝘢𝘯𝘵 𝘰𝘶 𝘦𝘯 𝘤𝘩𝘦𝘳𝘤𝘩𝘢𝘯𝘵 𝘥𝘦 𝘭𝘢 𝘣𝘰𝘯𝘯𝘦 𝘤𝘰𝘮𝘱𝘢𝘨𝘯𝘪𝘦. 𝘌𝘭𝘭𝘦 𝘢 𝘤𝘦𝘱𝘦𝘯𝘥𝘢𝘯𝘵 𝘶𝘯 𝘤𝘰̂𝘵𝘦́ 𝘪𝘯𝘴𝘰𝘶𝘤𝘪𝘢𝘯𝘵 𝘦𝘵 𝘢 𝘥𝘶 𝘮𝘢𝘭 𝘢̀ 𝘴𝘦 𝘴𝘵𝘢𝘣𝘪𝘭𝘪𝘴𝘦𝘳, 𝘢̀ 𝘵𝘳𝘰𝘶𝘷𝘦𝘳 𝘴𝘰𝘯 𝘦́𝘲𝘶𝘪𝘭𝘪𝘣𝘳𝘦. 𝘍𝘪𝘭𝘭𝘦 𝘥𝘶 𝘷𝘦𝘯𝘵 𝘦𝘵 𝘥𝘦𝘴 𝘳𝘰𝘶𝘵𝘦𝘴, 𝘦𝘭𝘭𝘦 𝘢 𝘶𝘯𝘦 𝘨𝘳𝘢𝘯𝘥𝘦 𝘥𝘪𝘧𝘧𝘪𝘤𝘶𝘭𝘵𝘦́ 𝘢̀ 𝘳𝘦𝘴𝘵𝘦𝘳 𝘭𝘰𝘯𝘨𝘵𝘦𝘮𝘱𝘴 𝘢𝘶 𝘮𝘦̂𝘮𝘦 𝘦𝘯𝘥𝘳𝘰𝘪𝘵. 𝘜𝘯 𝘫𝘰𝘶𝘳 𝘱𝘦𝘶𝘵 𝘦̂𝘵𝘳𝘦, 𝘵𝘳𝘰𝘶𝘷𝘦𝘳𝘢-𝘵-𝘦𝘭𝘭𝘦 𝘶𝘯𝘦 𝘳𝘢𝘪𝘴𝘰𝘯 𝘴𝘶𝘧𝘧𝘪𝘴𝘢𝘯𝘵𝘦, 𝘫𝘦𝘶𝘯𝘦, 𝘦𝘭𝘭𝘦 𝘢 𝘭𝘢 𝘷𝘪𝘦 𝘥𝘦𝘷𝘢𝘯𝘵 𝘦𝘭𝘭𝘦. 𝘈𝘴𝘳𝘢 𝘢 𝘶𝘯𝘦 𝘮𝘰𝘳𝘢𝘭𝘪𝘵𝘦́ 𝘱𝘰𝘶𝘳 𝘦𝘭𝘭𝘦 𝘦𝘵 𝘶𝘯𝘦 𝘱𝘰𝘶𝘳 𝘭𝘦𝘴 𝘢𝘶𝘵𝘳𝘦𝘴 𝘦𝘵 𝘱𝘦𝘶𝘵 𝘷𝘪𝘵𝘦 𝘦̂𝘵𝘳𝘦 𝘣𝘭𝘦𝘴𝘴𝘦́𝘦 𝘰𝘶 𝘪𝘳𝘳𝘪𝘵𝘦́𝘦 𝘱𝘢𝘳 𝘭𝘦𝘴 𝘥𝘦́𝘧𝘢𝘪𝘭𝘭𝘢𝘯𝘤𝘦𝘴 𝘥𝘢𝘯𝘴 𝘭𝘦 𝘤𝘰𝘮𝘱𝘰𝘳𝘵𝘦𝘮𝘦𝘯𝘵 𝘥𝘦 𝘴𝘰𝘯 𝘦𝘯𝘵𝘰𝘶𝘳𝘢𝘨𝘦. 𝘓𝘰𝘳𝘴𝘲𝘶'𝘦𝘭𝘭𝘦 𝘢𝘪𝘮𝘦, 𝘤'𝘦𝘴𝘵 𝘤𝘰𝘮𝘱𝘭𝘦̀𝘵𝘦𝘮𝘦𝘯𝘵. 𝘓𝘰𝘳𝘴𝘲𝘶'𝘦𝘭𝘭𝘦 𝘥𝘦́𝘵𝘦𝘴𝘵𝘦, 𝘤'𝘦𝘴𝘵 𝘧𝘢𝘵𝘢𝘭𝘦𝘮𝘦𝘯𝘵 𝘦𝘵 𝘭'𝘰𝘯 𝘱𝘦𝘶𝘵 𝘥𝘪𝘳𝘦 𝘲𝘶𝘦 𝘭'𝘐𝘯𝘵𝘶𝘪𝘵𝘪𝘰𝘯 𝘦𝘵 𝘭𝘢 𝘴𝘦𝘯𝘴𝘪𝘣𝘪𝘭𝘪𝘵𝘦́ 𝘯𝘦 𝘧𝘰𝘯𝘵 𝘲𝘶'𝘶𝘯 𝘤𝘩𝘦𝘻 𝘈𝘴𝘳𝘢 𝘦𝘵 𝘴𝘦 𝘤𝘰𝘯𝘧𝘰𝘯𝘥𝘦𝘯𝘵 𝘵𝘰𝘵𝘢𝘭𝘦𝘮𝘦𝘯𝘵. 𝘌𝘭𝘭𝘦 𝘢 𝘶𝘯𝘦 𝘤𝘭𝘢𝘪𝘳𝘷𝘰𝘺𝘢𝘯𝘤𝘦, 𝘶𝘯 𝘧𝘭𝘢𝘪𝘳 𝘦𝘵 𝘶𝘯 𝘤𝘩𝘢𝘳𝘮𝘦 𝘥𝘰𝘯𝘵 𝘦𝘭𝘭𝘦 𝘢 𝘵𝘦𝘯𝘥𝘢𝘯𝘤𝘦 𝘢̀ 𝘢𝘣𝘶𝘴𝘦𝘳. 𝘋𝘪𝘴𝘦𝘶𝘴𝘦 𝘥𝘦 𝘣𝘰𝘯𝘯𝘦 𝘢𝘷𝘦𝘯𝘵𝘶𝘳𝘦, 𝘦𝘭𝘭𝘦 𝘢𝘪𝘮𝘦 𝘳𝘢𝘤𝘰𝘯𝘵𝘦𝘳 𝘢𝘶𝘹 𝘫𝘦𝘶𝘯𝘦𝘴 𝘧𝘪𝘭𝘭𝘦𝘴, 𝘤𝘦 𝘲𝘶'𝘦𝘭𝘭𝘦𝘴 𝘷𝘦𝘶𝘭𝘦𝘯𝘵 𝘦𝘯𝘵𝘦𝘯𝘥𝘳𝘦. 𝘌𝘭𝘭𝘦 𝘢𝘪𝘮𝘦 𝘥𝘢𝘯𝘴𝘦𝘳, 𝘦𝘵 𝘭𝘰𝘳𝘴 𝘥𝘦 𝘴𝘰𝘪𝘳𝘦́𝘦, 𝘯𝘦 𝘴𝘦 𝘨𝘦̂𝘯𝘦𝘳𝘢 𝘱𝘢𝘴 𝘱𝘰𝘶𝘳 𝘷𝘰𝘶𝘴 𝘦𝘯𝘵𝘳𝘢𝘪̂𝘯𝘦𝘳 𝘥𝘢𝘯𝘴 𝘭𝘢 𝘧𝘰𝘭𝘪𝘦 𝘢𝘷𝘦𝘤 𝘦𝘭𝘭𝘦.
□◇□◇□◇□◇□◇□◇□◇□◇□◇□◇□◇□◇□◇□◇□◇□◇□◇□◇□◇□◇□◇□◇□◇□◇□◇□◇□◇□◇
𝑼𝒏𝒂 𝒑𝒂𝒓𝒕𝒆 𝒅𝒆 𝒔𝒖 𝒂𝒍𝒎𝒂:
𝘜𝘯 𝘱𝘢́𝘫𝘢𝘳𝘰 𝘭𝘪𝘣𝘳𝘦.
𝘕𝘰 𝘵𝘦𝘯𝘨𝘰 𝘢𝘵𝘢𝘥𝘶𝘳𝘢𝘴, 𝘯𝘪 𝘦𝘲𝘶𝘪𝘱𝘢𝘫𝘦, 𝘯𝘪 𝘰𝘳𝘰 𝘲𝘶𝘦 𝘱𝘦𝘴𝘢 𝘦𝘯 𝘮𝘪 𝘷𝘶𝘦𝘭𝘰.
𝘓𝘢 𝘭𝘪𝘣𝘦𝘳𝘵𝘢𝘥 𝘦𝘴 𝘮𝘪 𝘮𝘢́𝘴 𝘲𝘶𝘦𝘳𝘪𝘥𝘢 𝘤𝘰𝘯𝘲𝘶𝘪𝘴𝘵𝘢. 𝘏𝘦𝘳𝘦𝘥𝘦́ 𝘶𝘯 𝘳𝘦𝘪𝘯𝘰 𝘮𝘢́𝘴 𝘨𝘳𝘢𝘯𝘥𝘦 𝘲𝘶𝘦 𝘵𝘶𝘴 𝘳𝘦𝘪𝘯𝘰𝘴, 𝘺 𝘮𝘪 𝘱𝘢𝘭𝘢𝘤𝘪𝘰 𝘥𝘦 𝘱𝘢𝘫𝘢 𝘺 𝘯𝘶𝘣𝘦𝘴 𝘷𝘢𝘭𝘦 𝘵𝘰𝘥𝘰𝘴 𝘵𝘶𝘴 𝘵𝘦𝘴𝘰𝘳𝘰𝘴 𝘥𝘦 𝘮𝘢́𝘳𝘮𝘰𝘭 𝘺 𝘣𝘳𝘰𝘯𝘤𝘦.
𝘛𝘦𝘯𝘨𝘰 𝘦𝘭 𝘤𝘪𝘦𝘭𝘰 𝘱𝘢𝘳𝘢 𝘦𝘭 𝘢𝘴𝘪𝘭𝘰 𝘶́𝘯𝘪𝘤𝘰, 𝘭𝘢𝘴 𝘦𝘴𝘵𝘳𝘦𝘭𝘭𝘢𝘴 𝘱𝘢𝘳𝘢 𝘢𝘮𝘶𝘦𝘣𝘭𝘢𝘳𝘭𝘰, 𝘭𝘢 𝘩𝘪𝘦𝘳𝘣𝘢 𝘱𝘢𝘳𝘢 𝘤𝘶𝘢𝘭𝘲𝘶𝘪𝘦𝘳 𝘢𝘭𝘮𝘰𝘩𝘢𝘥𝘢, 𝘭𝘢𝘴 𝘧𝘭𝘰𝘳𝘦𝘴 𝘥𝘦 𝘭𝘰𝘴 𝘤𝘢𝘮𝘱𝘰𝘴 𝘱𝘢𝘳𝘢 𝘭𝘢 𝘧𝘶𝘵𝘶𝘳𝘢 𝘵𝘶𝘮𝘣𝘢 𝘺 𝘦𝘭 𝘷𝘪𝘦𝘯𝘵𝘰 𝘤𝘰𝘮𝘰 𝘶𝘯 𝘱𝘦𝘳𝘳𝘰 𝘧𝘪𝘦𝘭.
𝘔𝘪 𝘵𝘦𝘤𝘩𝘰 𝘥𝘦 𝘤𝘰𝘯𝘴𝘵𝘦𝘭𝘢𝘤𝘪𝘰𝘯𝘦𝘴 𝘺 𝘣𝘳𝘶𝘮𝘢𝘴 𝘵𝘪𝘦𝘯𝘦 𝘦𝘭 𝘱𝘳𝘦𝘤𝘪𝘰 𝘪𝘯𝘧𝘪𝘯𝘪𝘵𝘰 𝘥𝘦 𝘤𝘰𝘴𝘢𝘴 𝘲𝘶𝘦 𝘯𝘰 𝘴𝘦 𝘱𝘶𝘦𝘥𝘦𝘯 𝘤𝘰𝘮𝘱𝘳𝘢𝘳.
𝘓𝘢 𝘮𝘶́𝘴𝘪𝘤𝘢, 𝘭𝘢 𝘥𝘢𝘯𝘻𝘢 𝘺 𝘦𝘭 𝘢𝘮𝘰𝘳 𝘴𝘰𝘯 𝘴𝘦́𝘴𝘢𝘮𝘰 𝘲𝘶𝘦 𝘮𝘦 𝘢𝘣𝘳𝘦𝘯 𝘭𝘢𝘴 𝘱𝘶𝘦𝘳𝘵𝘢𝘴 𝘥𝘦𝘭 𝘤𝘪𝘦𝘭𝘰.
𝘚𝘰𝘺 𝘶𝘯 𝘢𝘷𝘦 𝘥𝘦 𝘱𝘢𝘴𝘰 𝘤𝘰𝘯 𝘢𝘭𝘢𝘴 𝘣𝘳𝘪𝘭𝘭𝘢𝘯𝘵𝘦𝘴, 𝘦𝘭 𝘮𝘢𝘭 𝘢𝘶𝘨𝘶𝘳𝘪𝘰, 𝘦𝘭 𝘮𝘦𝘯𝘴𝘢𝘫𝘦𝘳𝘢 𝘥𝘦𝘭 𝘚𝘪𝘯-𝘯𝘰𝘮𝘣𝘳𝘦, 𝘦𝘭 𝘵𝘳𝘢𝘯𝘴𝘦𝘶́𝘯𝘵𝘦 𝘥𝘦 𝘭𝘢 𝘮𝘦𝘥𝘪𝘢𝘯𝘰𝘤𝘩𝘦, 𝘦𝘭 𝘦𝘴𝘤𝘶𝘳𝘳𝘪𝘥𝘪𝘻𝘢, 𝘦𝘭 𝘳𝘶𝘮𝘰𝘳, 𝘦𝘭 𝘦𝘯𝘦𝘮𝘪𝘨𝘢, 𝘴𝘰𝘺 𝘭𝘪𝘣𝘳𝘦 ...
𝑼𝒏 𝒎𝒐𝒓𝒄𝒆𝒂𝒖 𝒅𝒆 𝒔𝒐𝒏 𝒂̂𝒎𝒆:
𝘜𝘯 𝘰𝘪𝘴𝘦𝘢𝘶 𝘭𝘪𝘣𝘳𝘦.
𝘑𝘦 𝘯'𝘢𝘪 𝘯𝘪 𝘢𝘵𝘵𝘢𝘤𝘩𝘦, 𝘯𝘪 𝘣𝘢𝘨𝘢𝘨𝘦, 𝘯𝘪 𝘰𝘳 𝘲𝘶𝘪 𝘢𝘭𝘰𝘶𝘳𝘥𝘪𝘴𝘴𝘦𝘯𝘵 𝘮𝘰𝘯 𝘷𝘰𝘭.
𝘓𝘢 𝘭𝘪𝘣𝘦𝘳𝘵𝘦́ 𝘦𝘴𝘵 𝘮𝘢 𝘱𝘭𝘶𝘴 𝘤𝘩𝘦̀𝘳𝘦 𝘤𝘰𝘯𝘲𝘶𝘦̂𝘵𝘦. 𝘑'𝘢𝘪 𝘩𝘦́𝘳𝘪𝘵𝘦́ 𝘥'𝘶𝘯 𝘳𝘰𝘺𝘢𝘶𝘮𝘦 𝘱𝘭𝘶𝘴 𝘷𝘢𝘴𝘵𝘦 𝘲𝘶𝘦 𝘷𝘰𝘴 𝘳𝘰𝘺𝘢𝘶𝘮𝘦𝘴, 𝘦𝘵 𝘮𝘰𝘯 𝘱𝘢𝘭𝘢𝘪𝘴 𝘥𝘦 𝘱𝘢𝘪𝘭𝘭𝘦 𝘦𝘵 𝘥𝘦 𝘯𝘶𝘢𝘨𝘦𝘴 𝘷𝘢𝘶𝘵 𝘵𝘰𝘶𝘴 𝘷𝘰𝘴 𝘵𝘳𝘦́𝘴𝘰𝘳𝘴 𝘥𝘦 𝘮𝘢𝘳𝘣𝘳𝘦 𝘦𝘵 𝘥'𝘢𝘪𝘳𝘢𝘪𝘯.
𝘑'𝘢𝘪 𝘭𝘦 𝘤𝘪𝘦𝘭 𝘱𝘰𝘶𝘳 𝘶𝘯𝘪𝘲𝘶𝘦 𝘢𝘴𝘪𝘭𝘦, 𝘭𝘦𝘴 𝘦́𝘵𝘰𝘪𝘭𝘦𝘴 𝘱𝘰𝘶𝘳 𝘭𝘦 𝘮𝘦𝘶𝘣𝘭𝘦𝘳, 𝘥𝘦 𝘭'𝘩𝘦𝘳𝘣𝘦 𝘱𝘰𝘶𝘳 𝘵𝘰𝘶𝘵 𝘰𝘳𝘦𝘪𝘭𝘭𝘦𝘳, 𝘭𝘦𝘴 𝘧𝘭𝘦𝘶𝘳𝘴 𝘥𝘦𝘴 𝘤𝘩𝘢𝘮𝘱𝘴 𝘱𝘰𝘶𝘳 𝘧𝘶𝘵𝘶𝘳 𝘵𝘰𝘮𝘣𝘦𝘢𝘶 𝘦𝘵 𝘭𝘦 𝘷𝘦𝘯𝘵 𝘦𝘯 𝘨𝘶𝘪𝘴𝘦 𝘥𝘦 𝘤𝘩𝘪𝘦𝘯 𝘧𝘪𝘥𝘦̀𝘭𝘦.
𝘔𝘰𝘯 𝘵𝘰𝘪𝘵 𝘥𝘦 𝘤𝘰𝘯𝘴𝘵𝘦𝘭𝘭𝘢𝘵𝘪𝘰𝘯𝘴 𝘦𝘵 𝘥𝘦 𝘣𝘳𝘶𝘮𝘦𝘴 𝘢 𝘭𝘦 𝘱𝘳𝘪𝘹 𝘪𝘯𝘧𝘪𝘯𝘪 𝘥𝘦𝘴 𝘤𝘩𝘰𝘴𝘦𝘴 𝘲𝘶𝘪 𝘯𝘦 𝘴'𝘢𝘤𝘩𝘦̀𝘵𝘦𝘯𝘵 𝘱𝘢𝘴.
𝘓𝘢 𝘮𝘶𝘴𝘪𝘲𝘶𝘦, 𝘭𝘢 𝘥𝘢𝘯𝘴𝘦 𝘦𝘵 𝘭'𝘢𝘮𝘰𝘶𝘳 𝘴𝘰𝘯𝘵 𝘥𝘦𝘴 𝘴𝘦́𝘴𝘢𝘮𝘦𝘴 𝘲𝘶𝘪 𝘮'𝘰𝘶𝘷𝘳𝘦𝘯𝘵 𝘭𝘦𝘴 𝘱𝘰𝘳𝘵𝘦𝘴 𝘥𝘶 𝘤𝘪𝘦𝘭.
𝘑𝘦 𝘴𝘶𝘪𝘴 𝘶𝘯 𝘰𝘪𝘴𝘦𝘢𝘶 𝘥𝘦 𝘱𝘢𝘴𝘴𝘢𝘨𝘦 𝘢𝘶𝘹 𝘢𝘪𝘭𝘦𝘴 𝘷𝘪𝘷𝘦𝘴, 𝘭𝘢 𝘮𝘢𝘭-𝘢𝘪𝘮𝘦́𝘦, 𝘭𝘢 𝘮𝘢𝘶𝘷𝘢𝘪𝘴𝘦 𝘢𝘶𝘨𝘶𝘳𝘦, 𝘭𝘢 𝘮𝘦𝘴𝘴𝘢𝘨𝘦̀𝘳𝘦 𝘥𝘶 𝘚𝘢𝘯𝘴-𝘯𝘰𝘮, 𝘭𝘢 𝘱𝘢𝘴𝘴𝘢𝘨𝘦̀𝘳𝘦 𝘥𝘦 𝘮𝘪𝘯𝘶𝘪𝘵, 𝘭'𝘪𝘯𝘴𝘢𝘪𝘴𝘪𝘴𝘴𝘢𝘣𝘭𝘦, 𝘭𝘢 𝘳𝘶𝘮𝘦𝘶𝘳, 𝘭'𝘦𝘯𝘯𝘦𝘮𝘪𝘦, 𝘫𝘦 𝘴𝘶𝘪𝘴 𝘭𝘪𝘣𝘳𝘦...
Title |
---|
Les premiers pas. |